Презентация на тему: Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足

Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足
1/26
Средняя оценка: 4.5/5 (всего оценок: 37)
Код скопирован в буфер обмена
Скачать (13304 Кб)
1

Первый слайд презентации

Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足

Изображение слайда
2

Слайд 2

01 : Происхождение нового года 02 : Легенды и рассказы о Новом году 03 : Новогодние обычаи 04 : Новогодняя еда 目 录

Изображение слайда
3

Слайд 3

Происхождение Н ового Г ода 新年的由来 01

Изображение слайда
4

Слайд 4

Сяонян: В 23-й день двенадцатого лунного месяца по лунному календарю он отправил печного принца на небеса и доложил Нефритовому Императору о деятельности своей семьи в прошлом году. Для того, чтобы Господь Печь говорил хорошие вещи, он должен предлагать сахарные дыни и намазывать сахарную пасту на рот, когда провожает, чтобы он мог сказать добрые слова небу. За день до нового года, начиная с этого дня, каждый день в будущем нужно делать определенные дела. Например: двадцать три (день Сяо Няня), жертвоприношение богу кухни(встреча с кухонным Богом); двадцать четыре, подметите пыль ; двадцать пять, напишите «Фу» подметите пыль... Происхождение нового года

Изображение слайда
5

Слайд 5

Для меня этот день - самый счастливый день в старом году! Каждая семья готовится к Новому году, и каждая семья разместит куплеты Весеннего фестиваля не позднее этого дня со словом «Фу». Слово «Фу» в Китае означает счастье; благо; благополучие; благоденствие; удача. Слово «Фу» можно вставить двумя способами: вверх головой и вверх ногами. Обычно люди кладут слово «фу» вверх ногами. Конечно, это не соответствует здравому смыслу китайских иероглифов, но в Китае слово «Фу» означает, что счастье приближается. Потому что в Китае «перевернуть» и «наступить» - одинаковый тон. Происхождение нового года канун Нового года(ночь под Новый год)

Изображение слайда
6

Слайд 6

В восемь часов вечера семья сидит у телевизора и смотрит гала-концерт Весеннего фестиваля, обычно наблюдая за вечеринкой и готовя пельмени (некоторые семьи в этот день не едят пельмени, а едят новогодний ужин) 视频 ; 舞台制作,千手观音和经典舞蹈 видео Классический танец и Сценическое производство Происхождение нового года канун Нового года(ночь под Новый год)

Изображение слайда
7

Слайд 7

Весенний фестиваль относится к традиционному лунному Новому году в культурном круге китайских иероглифов. Традиционные названия - Новый год, но на словах его также называют Новым годом, Новым годом и Новым годом. В древние времена праздник весны относился к началу весны в солнечных терминах, и он также считался началом года. Позже он был изменен на первый день первого месяца лунного календаря как новый год. Происхождение нового года Происхождение праздника Весны

Изображение слайда
8

Слайд 8

Легенды и рассказы о Новом Г оду 新年的传说 。 02

Изображение слайда
9

Слайд 9

Легенды и рассказы о Новом Г оду Жил-был монстр по имени Ниан. У него на голове рога, очень мощные. Обычно нянский зверь прячется под морским дном, и это почти праздник весны, когда нянский зверь выползает, чтобы навредить людям. Позже все знали, что Ниан Бист больше всего боялся красного цвета, шума и огня. Когда приближается праздник Весны, у дверей будут наклеены красные куплеты, красные благословения и красные оконные решетки, а также зажжены петарды и фейерверки.

Изображение слайда
10

Слайд 10

门神的 传说 Легенда гласит, что у ворот владений призраков стоят два бога по имени Шэнь Ту и Ю Лэй. Когда золотой петух плачет (поёт) ранним утром, призраки, уходящие ночью, будут отогнаны обратно в дом призраков. Призраки мира боятся их. Поэтому люди вырезали из них персиковые амулеты («дверные боги») и положили их у дверей, чтобы избежать зла и вреда. Позже сформировался традиционный обычай заклеивать дверные боги во время Праздника Весны. Легенда о боге дверей

Изображение слайда
11

Слайд 11

Новогодние обычаи 新年的习俗 03

Изображение слайда
12

Слайд 12

Подготовка к Новому году 迎接新年 ( 过年前的准备) Двадцать четвертый день двенадцатого лунного месяца - это «день выметания пыли». Подметание пыли - это уборка в конце года, удаление старой ткани и встреча нового года. Народные верования гласят, что боги вернутся на небеса и сообщат о своих обязанностях независимо от человеческих дел. Вы можете использовать этот день, чтобы перемещать предметы или улетать в пыль, и вы не боитесь обидеть Б огов дома. Древние считали этот день днем ​​уборки. 23 числа двенадцатого лунного месяца П ечь - это церемония поклонения, которую проводят люди, чтобы отправить кухонного бога обратно на небеса, чтобы он доложил о своих обязанностях. Люди поклоняются Повелителю печи сбоку от печи, и двустишие прикрепл яют к обеим сторонам сидящей статуи Бога Печи. Верхний куплет «играет добрые дела с небес», а нижний куплет «бережет от нижнего. Г раница», и прилепляется к Печному Богу с липкими сахарными дынями или пирожными. Кстати, в наступающем году семье повезет. 祭灶 жертвоприношение богу кухни 扫尘日 подметите пыль

Изображение слайда
13

Слайд 13

。 Поджечь петарды (фейерверк) 燃放鞭炮(烟花) Для детей, (видео) для родителей На день, на ночь 见视频

Изображение слайда
14

Слайд 14

канун Нового года(ночь под Новый год) Шоу Суй - это обычай не спать всю ночь, чтобы встретить Новый год, но не спать в последнюю ночь старого года. 守岁 Новогоднее поздравление - традиционный китайский народный обычай. Во время Праздника Весны молитвы не только выражают взаимные поздравления и благословения, но также помогают укрепить дружбу и связи. В первый день нового года все рано встают, идут в гости к родственникам и друзьям и желают друг другу удачи в наступающем году. 01 拜年 Первый день нового года

Изображение слайда
15

Слайд 15

Первый день нового года 02 压岁钱красный конверт Деньги по лунному Новому году в народной культуре означают отпугивание злых духов и благословение мира. Желаем детям здоровья и удачи в новом году. Во время Новогоднего поздравления на Празднике Весны старейшины кладут новогодние деньги в красные конверты и раздают их подрастающему поколению. 03 破五 Пятый день первого лунного месяца Пятый день первого лунного месяца обычно называют ломаным пятым. В этот день не рекомендуется ничего делать, иначе все испортится. Нарушение пяти обычаев в основном состоит в том, чтобы послать бедняков, поприветствовать бога богатства и открыть рынок. 04 元宵Праздник фонарей Первый месяц - это первый месяц лунного календаря, древние называли ночь «сяо», поэтому пятнадцатый день первого полнолуния в году называют Праздником фонарей. В ночь Фестиваля фонарей улицы и переулки украшают фонари и гирлянды. Люди любуются фонарями, отгадывают загадки и едят Фестиваль фонарей. Это подтолкнет празднование к новой кульминации и станет традицией для многих поколений.

Изображение слайда
16

Слайд 16

Новогодняя еда 新年的美食 04

Изображение слайда
17

Слайд 17

Новогодняя еда В канун Нового года, независимо от того, насколько далеко друг от друга и насколько заняты они на работе, люди всегда надеются вернуться в свои дома и устроить встречный ужин. Новогодний ужин также называется «Семейный Хуан» и представляет собой семейный банкет, которому люди придают большое значение. Как говорится : « избив тысячу и прокляв десять тысяч, поесть на 30 ночей. » Согласно китайским народным традициям, новогодний ужин очень особенный, обычно с вонтонами, клецками, длинной лапшой, Праздником фонарей, рыбой и счастливыми блюдами на Новый год. Новогодний ужин

Изображение слайда
18

Слайд 18

Изображение слайда
19

Слайд 19

Изображение слайда
20

Слайд 20

新年的 美食 Существует традиция есть пельмени на новогодний ужин. Пельмени - это уникальный способ выразить желание удачи в связи с отказом от старого и приветствием нового. Пельмени - это значит делать детей старше, а есть клецки во время праздника Весны считается удачей. Кроме того, пельмени имеют форму слитков: приготовление пельменей означает накопление состояния, а поедание пельменей символизирует процветание. 饺子 пельмени

Изображение слайда
21

Слайд 21

П риготов ление  пельменей (изготовить) При приготовлении пельменей мы тайком положим монету в один из пельменей. Если кому-то посчастливится ее съесть, значит, он будет счастлив, удачлив и богат в наступающем году.

Изображение слайда
22

Слайд 22

варить Обычно, если вы хотите, чтобы пельмени были вкусными, нужно трижды залить холодной водой после того, как вода закипит, а затем выловить пельмени. Такие пельмени будут очень вкусными.

Изображение слайда
23

Слайд 23

готов В Китае много поговорок о пельмене : -- нет   ничего   вкуснее   пельменей -- Если у меня есть пельмени и вино, я владею миром.

Изображение слайда
24

Слайд 24

Этот год является годом Б ыка в Лунном Новом году. Т ермин происходит от «12 знаков зодиака», который относится к двенадцати животным в Китае и двенадцати территориям, которые соответствуют году рождения человека крыс а, бык, тигр, кролик, дракон, зме я, лошадь, овц а, обезьяна, петух, собака, свинья.

Изображение слайда
25

Слайд 25

В этом году они будут носить красное, включая головные уборы, перчатки, нижнее белье, одежду, брюки, носки. Поскольку он перевоплощается каждые двенадцать лет, люди, рожденные в год Быка (включая этот год, двенадцать лет назад, двадцать четыре года назад, тридцать шесть лет назад... и так далее), считают этот год – « Натальный год » ( год  рождения человека по 12-летнему циклу; по циклическому знаку этого года и соответствующему ему животному определялась судьба человека)

Изображение слайда
26

Последний слайд презентации: Знакомство с Новым Годом · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足

春节年味节日介绍 THEME ANNUAL MEETING ACTIVITY PLANNING · 新年新气象 欢天喜地过大年 年味十足

Изображение слайда