Презентация на тему: Система обучения иностранным языкам и культурам студентов языковых

Система обучения иностранным языкам и культурам студентов языковых специальностей (преподавателей, переводчиков)
Вопросы для обсуждения
Система обучения ИЯ
Особенности системы обучения ИЯ
Основные виды обучения ИЯ
Составляющие части учебного процесса
Организация обучения ИЯ
Подход к обучению ИЯ
Основные подходы к обучению ИЯ
Основные подходы к обучению ИЯ
Система обучения иностранным языкам и культурам студентов языковых
Стратегическая цель и результат обучения ИЯ
Языковая личность
Компоненты языковой личности (по В.В.Красных, 2001 г.)
Компоненты содержания языковой личности (по В.А.Масловой, 2007 г.)
Модель языковой личности (по Ю.Н. Караулову, 1987 г.)
Модель языковой личности и задания методики обучения языку (по Ю.Н. Караулову, 1987 г.)
Вторичная языковая личность (по Н.Д. Гальсковой, 2004 г.)
Модель вторичной языковой личности (по И.И. Халеевой, 1989 г.)
3. Какие целые обучения ИЯ предусматривает современная методика?
Цели обучения ИЯ
Вспомните термины
Иноязычная коммуникативная компетенция (ИКК)
Компоненты практической цели обучения ИЯ
Общеевропейские рекомендации по языковому образованию (ОЗЕР)
В 80-90-х годах-Проект № 12: « Овладение современными языками и обучением для общения» (" Learning and teaching modern languages for communication ")
ESL Levels according to "Common European Framework of Reference: Learning, Teaching, Assessment"
Уровни овладения иностранным языком
Уровни овладения иностранным языком будущими учителями/переводчиками по ОЗЕР
Пример структурирования целей обучения ( общее аудирование )
Подсистема целей обучения общего аудирования студентов 1 курса (пример)
Задание обучения аудированию студентов 1 курса в пределах модуля 1 (пример)
Подсистема целей обучения профессионально ориентированного аудированию будущих преподавателей (пример)
Система обучения иностранным языкам и культурам студентов языковых
Компоненты содержания обучения ИЯ
Предметный аспект содержания обучения
Процессуальный аспект содержания обучения ИЯ
Коммуникативно-речевая ситуация
Факторы коммуникативно-речевой ситуации
Пример
Принципы отбора содержания обучения ИЯ
Языковые минимумы
Образцы лексических минимумов
Какой метод обучения ИЯ считается основным в современной методике?
Методы-направления обучения ИЯ
Принципы коммуникативного метода (методической системы) обучения ИЯ (по Ю.И. Пассову, 1991 г.)
Методы обучения ИЯ студентов языковых специальностей (метод-способ обеспечения взаимодействия студента и преподавателя)
Приемы реализации интерактивной обучения ИЯ (прием - элементарное методическое действие)
Технология обучения ИЯ
Основные характеристики технологии обучения ИЯ
Модель обучения ИЯ
7. Какие средства обучения ИЯ относятся к основным?
Средства обучения ИЯ
Типологии средств обучения
Принципы (П.) создания системы средств обучения (по Е.С. Полат, 2002 г.)
Средства обучения ИЯ студентов языковых специальностей Государственный стандарт подготовки преподавателя/переводчика Типичная и рабочая модульная программы по
Языковой портфель филолога как средство обучения ИЯ
8. Какие организационные формы обучения ИЯ наиболее эффективны?
Организационные формы обучения ИЯ
Типы занятий по ИЯ по дидактичной функции
Система обучения иностранным языкам и культурам студентов языковых
Принципы модульной обучения ИЯ (по Е.Н. Солововой, 2008 г.)
Принципы управления образовательными системами
Условия успешной реализации системы обучения ИЯ
Какие знания Вы приобрели по этой проблеме?
Ваши вопросы?
Благодарю за внимание !
1/67
Средняя оценка: 4.8/5 (всего оценок: 6)
Код скопирован в буфер обмена
Скачать (750 Кб)
1

Первый слайд презентации: Система обучения иностранным языкам и культурам студентов языковых специальностей (преподавателей, переводчиков)

Изображение слайда
2

Слайд 2: Вопросы для обсуждения

Какие подсистемы входят в систему обучения иностранным языкам (ИЯ)? Что является обобщенной целью и результатом обучения ИЯ студентов языковых специальностей? Какие цели обучения ИЯ предусматривает современная методика? Чем отличается предметный аспект содержания обучения ИЯ от процессуального ? В чем разница между общедидактическими и методическими принципами обучения ИЯ? Какой метод обучения ИЯ считается основным в современной методике? Какие средства обучения ИЯ относятся к основным? Какие организационные формы обучения ИЯ наиболее эффективны?

Изображение слайда
3

Слайд 3: Система обучения ИЯ

Система - совокупность элементов, которые состоят в отношения и связях друг с другом и образуют определенную целостность, единство. Система обучения ИЯ - совокупность основных компонентов учебного процесса, которые определяют отбор иноязычного материала для занятий, формы его представления, методы и способы обучения, а также способы его организации.

Изображение слайда
4

Слайд 4: Особенности системы обучения ИЯ

Функциональность Способность функционирования системы в процессе обучения в зависимости от поставленной цели Сложность Система охватывает много подсистем, которые в процессе обучения вступают в определенные взаимосвязи одна из одной и со средой как целостные образования, которые находятся в определенной иерархической зависимости Открытость Система поддается влиянию со стороны среды и готовая включать в свою структуру новые подсистемы, появление которых предопределено достижениями самой методики и смежных с ней наук

Изображение слайда
5

Слайд 5: Основные виды обучения ИЯ

По критерию взаимодействия преподавателя и студента • контактное • дистанционное По критерию способа организации активное • информативное По критерию связи содержания обучения с будущей профессией контекстное • внеконтекстное По критерию реализации принципа сознания интуитивное • сознательное По критерию ориентированности на участников учебно-воспитательного процесса ориентированное на преподавателя • ориентированное на студента

Изображение слайда
6

Слайд 6: Составляющие части учебного процесса

Изображение слайда
7

Слайд 7: Организация обучения ИЯ

подходы к о. ( исходные концептуальные положения) цели о. («с какой целью учить?») содержание о. (« чему учить?») принципы о. (« как организовать учебный процесс?») методы о. (« как учить?» - путь к поставленной цели) средства о. (« с помощью чего учить?») формы о. (« какие занятия проводить?») условия о. (« что обеспечивает эффективность организации обучения?»)

Изображение слайда
8

Слайд 8: Подход к обучению ИЯ

Подход к обучению ИЯ - базовая категория обучения ИЯ, которая определяет стратегию обучения и выбор метода обучения, с помощью которой реализуется эта стратегия.

Изображение слайда
9

Слайд 9: Основные подходы к обучению ИЯ

Компетентностный : формирование у студентов профессионально ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции Коммуникативно-деятельностный ( личностно- деятельностный ): обучение иноязычной деятельности через иноязычную деятельность Культурологический: формирование у студентов межкультурной коммуникативной компетенции

Изображение слайда
10

Слайд 10: Основные подходы к обучению ИЯ

Рефлексивный: формирование у студентов рефлексивной компетенции (способности к самонаблюдению...) Уровневый: процесс обучения ИЯ ориентирован на уровни владения языком, определенные Советом Европы (открытие, выживание, рубежный, продвинутый, автономный, компетентный) Студентоцентрированный : учебный процесс ориентирован на студента Профессионально ориентированный: взаимосвязанное формирование у студентов иноязычной коммуникативной и профессиональной компетенций (преподавателя/переводчика)

Изображение слайда
11

Слайд 11

Что является стратегической целью и результатом обучения ИЯ студентов языковых специальностей?

Изображение слайда
12

Слайд 12: Стратегическая цель и результат обучения ИЯ

Результат любого языкового образования - сформированная языковая личность. Результат образования в отрасли иностранных языков - вторичная языковая личность как показатель способности человека брать полноценное участие в межкультурной коммуникации.

Изображение слайда
13

Слайд 13: Языковая личность

Языковая личность - любой носитель того или другого языка, охарактеризованный на основе анализа созданных им текстов с точки зрения использования средств этого языка для отображения окружающей действительности (картины мира) (А.Н.Щукин, 2007 г.).

Изображение слайда
14

Слайд 14: Компоненты языковой личности (по В.В.Красных, 2001 г.)

1. Человек, который говорит 2. Собственно языковая личность 3. Речевая личность 4.Коммуникативная личность

Изображение слайда
15

Слайд 15: Компоненты содержания языковой личности (по В.А.Масловой, 2007 г.)

Ценностный Личностный Культурологический

Изображение слайда
16

Слайд 16: Модель языковой личности (по Ю.Н. Караулову, 1987 г.)

Нулевой уровень - вербально-семантический Первый уровень - когнитивный Второй уровень - прагматический

Изображение слайда
17

Слайд 17: Модель языковой личности и задания методики обучения языку (по Ю.Н. Караулову, 1987 г.)

Нулевой уровень - формирование автоматизированных навыков использование типичных структур Первый уровень - развертывание текста по темам и семантическим полям; сжатие исходного текста к "проблеме Второй уровень - выбор языковых средств, соответствующих коммуникативным требованиям их использования

Изображение слайда
18

Слайд 18: Вторичная языковая личность (по Н.Д. Гальсковой, 2004 г.)

Вторичная языковая личность - совокупность способностей/готовности человека к продуцированию речевых действий в условиях аутентичного общения с представителями других культур.

Изображение слайда
19

Слайд 19: Модель вторичной языковой личности (по И.И. Халеевой, 1989 г.)

Нулевой уровень - вербально-семантический Первый уровень – когнитивный (тезаурус 1 + тезаурус 2) Второй уровень - прагматический

Изображение слайда
20

Слайд 20: 3. Какие целые обучения ИЯ предусматривает современная методика?

Изображение слайда
21

Слайд 21: Цели обучения ИЯ

Изображение слайда
22

Слайд 22: Вспомните термины

Профессиональная иноязычная коммуникативная компетенция (ПИКК) – владение ИЯ как предметом и средством обучения межкультурному диалогу в будущей деятельности преподавателя ИЯ / переводчика.

Изображение слайда
23

Слайд 23: Иноязычная коммуникативная компетенция (ИКК)

умения успешно решать задания взаимопонимания и взаимодействия с носителями языка, который изучается, в соответствии с нормами и культурными традициями в условиях прямого и опосредствованного контактов.

Изображение слайда
24

Слайд 24: Компоненты практической цели обучения ИЯ

Практическая ИКК ИКК Речевые компетенции в Г, А, Ч, П, Переводе Лингвосоциокультурная компетенция Языковые компетенции: фонетическая, лексическая, грамматическая, орфографическая Учебно-стратегическая компетенция

Изображение слайда
25

Слайд 25: Общеевропейские рекомендации по языковому образованию (ОЗЕР)

Изображение слайда
26

Слайд 26: В 80-90-х годах-Проект № 12: « Овладение современными языками и обучением для общения» (" Learning and teaching modern languages for communication ")

Пороговые уровни ( threshold levels ) как специфические цели овладения иностранным языком. Три уровня начального (базового) овладения языком: у р о в е н ь «в ы ж и в а н и я» ( survival level ), 2) « н а пути к яз ы к у» ( waystage level ), 3) пороговый уровень ( threshold level ).

Изображение слайда
27

Слайд 27: ESL Levels according to "Common European Framework of Reference: Learning, Teaching, Assessment"

А Элемен-тарное владение ( Basic User ) А1 1 уровень Уровень выживания ( Breakthrough, Survival level ) Нач. школа (2-4 кл) – 2 час/ нед. А2 2 уровень Предпороговый уровень ( Waystage ) Осн. школа (5-9 кл ) – 3 час/ нед. В Самостоя-тельное владение ( Independent User ) В1 3 уровень Пороговый уровень (Threshold) Старшая школа (10-11 кл) - 3 час/ нед. В1.1 Профильное обучение гуманитарное, филологическое 6 час/ нед. В.1.2 Профильное обучение естественнонаучное, техническое 4-6 час/ нед В2 4 уровень Пороговый продвинутый уровень ( Vantage, Advanced level ) Студенты вуза:1-4 курс, бакалавры В 2.1 Бакалавр филологии В 2.2 Бакалавр не филолог C Свободное владение ( Proficient User ) С1 5 уровень Уровень высокий ( Effective Operational Proficiency ) Студенты вуза: 5-6 курс, магистры С1.1 Магистр филологии С1.2 Магистр не филолог С2 6 уровень Уровень профессионального владения ( Mastery, Professional level ) Уровень владения языком, достигаемый в результате повышения квалификации (аспирантура, стажировка) С3 7 уровень Свободное владение языком ( Native level )

Изображение слайда
28

Слайд 28: Уровни овладения иностранным языком

Уровни овладения общеупотребимым ИЯ Уровни овладения профессионально ориентированным ИЯ (* p - professional ) В1 - Threshold ( рубежный ) В1 р* - Threshold professional ( рубежный профессионально ориентированный ) В2 – Vantage ( продвинутый ) В2р - Vantage professional ( продвинутый профессионально ориентированный ) С1 - Effective ( автономный ) С1р - Effective professional ( автономный профессионально ориентированный ) С2 - Mastery ( компетентный ) С2р - Mastery professional ( компетентный профессионально ориентированный )

Изображение слайда
29

Слайд 29: Уровни овладения иностранным языком будущими учителями/переводчиками по ОЗЕР

Вид речевой компетенции (К.) Курс К. К. К. К. К. обучения в в в в в Аудировании Диалогической Монологической Чтении Письме речи речи І В2.1 В2.1 В2 В2 В2.1 ІІ В2.2 В2.2 С1.1 С1.1 В2 ІІІ С1.1 С1.1 С1.2 С1.2 С1.1 IV С1.2 С1.2 С2.1 С2 С1.2 V/ VI С2.1 С2.1 С2.2 С2 С2.1

Изображение слайда
30

Слайд 30: Пример структурирования целей обучения ( общее аудирование )

Курс Уровень владения Конечная цель (по ОЕР ) 1 В2.1 Научить понимать основное содержание устного высказывания, сложного в смысловом и лингвистическом планах, как на конкретные, так и на абстрактные темы... ІІ В2.2 Научить понимать нормативную устную речь, живую или в записи, как на знакомые, так и незнакомые темы.. ІІІ С1.1 Научить понимать развернутую речь, которая характеризуется нарушениями логики изложения... IV С1.2 Научить понимать развернутую речь на абстрактные или сложные темы (вне сферы интересов студента)... V спец. С2.1 Научить полностью понимать любой вид устномй речи, живую или в записи, которая звучит с естественной скоростью... V маг. С2.1 Профессиональ но ориентированно ???

Изображение слайда
31

Слайд 31: Подсистема целей обучения общего аудирования студентов 1 курса (пример)

Курс Модуль Уровень владения Конечная цель І 1 В2.1.1 Научить понимать усную речь преподавателя и аудиотексты по теме "Я и мое окружение " 2 В2.1.2 ■ ■ ■ 3 В2.1... ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Изображение слайда
32

Слайд 32: Задание обучения аудированию студентов 1 курса в пределах модуля 1 (пример)

Курс Модуль Занятие Конечная цель І 1 1 Научить понимать рассказ преподавателя о ее /его студенческих годах, который содержит фразеологические обороты 2 МКР Факторы конкретизации целей: стратегии аудирования типы аудиоматериалов виды аудиотекстов объем аудиоматериалов количество предъявлений наличие опор источники речи наличие фоновых шумов • •• МКР

Изображение слайда
33

Слайд 33: Подсистема целей обучения профессионально ориентированного аудированию будущих преподавателей (пример)

Курс Уровень владения проф. ориен. ауд. Конечная цель ? ? ? ( возможный вариант ) І В2.1 Научить полностью понимать аутентичные профессионально ориентированные аудиотексты ІІ В2.2 Научить полностью понимать фрагменты лекций по педагогике/психологии... ІІІ С1.1 Научить полностью понимать фрагменты лекций по методике преподавания ИЯ... IV С1.2 Научить полностью понимать фрагменты лекций по лингвистическим дисциплинам. V спец. С2.1 Научить полностью понимать профессионально ориентированы лекции... V маг. С2.1 Научить понимать научные доклады по тематике магистерской работы.

Изображение слайда
34

Слайд 34

4. Чем отличается предметный аспект содержания обучения ИЯ от процессуального ?

Изображение слайда
35

Слайд 35: Компоненты содержания обучения ИЯ

Предметный Процессуальный

Изображение слайда
36

Слайд 36: Предметный аспект содержания обучения

1. Сферы и виды общения, функции, ситуации и роли невербальные средства коммуникации Коммуникативные цели и намерения Темы, проблемы и тексты 2. Лингвосоциокультурный материал ( страноведческий и лингвострановедческий ) Ориентация в социальной ситуации и управление ею 3. Языковой материал ( фонетический, лексический, грамматический, орфографический) 4. Учебные и коммуникативные стратегии

Изображение слайда
37

Слайд 37: Процессуальный аспект содержания обучения ИЯ

1. Профессиональные умения аудировать, говорить, читать, писать, переводить и упражнения для их развития • Соответствующие знания 2. Профессиональные умения вступать в коммуникативные отношения и упражнения для их развития Навыки оперирования лингвосоциокультурным материалом и упражнения для их формирования Соответствующие знания Навыки оперирования языковым материалом и упражнения для их формирования • Соответствующие знания 3. Профессиональные умения оперирования учебными и коммуникативными стратегиями и упражнения для их развития •Соответствующие знания

Изображение слайда
38

Слайд 38: Коммуникативно-речевая ситуация

Определение: динамическая система взаимодействующих конкретных факторов объективного и субъективного планов, которые вовлекают человека в речевое общение и определяют ее поведение в пределах одного акта общения. (В.Л. Скалкин, 1989 г.)

Изображение слайда
39

Слайд 39: Факторы коммуникативно-речевой ситуации

Изображение слайда
40

Слайд 40: Пример

Пример: Вы приехали на стажировку в Великобританию. Вам необходимо найти место для проживания. Вы нашли объявление в газете и решили позвонить по телефону. Текст объявления: Назовите себя. Расспросите об условиях проживания. Поинтересуйтесь размером оплаты. Выясните, на какой срок кажется комната. Договоритесь о встрече.

Изображение слайда
41

Слайд 41: Принципы отбора содержания обучения ИЯ

Принцип необходимости и достаточности содержания для реализации целей обучения межкультурному общению Принцип доступности для усвоения содержания обучения в целом и его частей в частности Принцип профессиональной направленности содержания обучения

Изображение слайда
42

Слайд 42: Языковые минимумы

Лексический Грамматический Фонетический

Изображение слайда
43

Слайд 43: Образцы лексических минимумов

Изображение слайда
44

Слайд 44: Какой метод обучения ИЯ считается основным в современной методике?

Изображение слайда
45

Слайд 45: Методы-направления обучения ИЯ

Прямые Сознательные Комбинированные Интенсивные

Изображение слайда
46

Слайд 46: Принципы коммуникативного метода (методической системы) обучения ИЯ (по Ю.И. Пассову, 1991 г.)

Речевая направленность учебного процесса Индивидуализация процесса обучения ИЯ при руководящей роли ее личностного аспекта как главного средства создания мотивации и активности студентов Функциональность, которая обеспечивает отбор иноязычного материала, адекватного процесса коммуникации Ситуативность: средство речевой стимуляции как условие развития речевых навыков Новизна: постоянное изменение предмета разговора, обстоятельств, заданий и тому подобное

Изображение слайда
47

Слайд 47: Методы обучения ИЯ студентов языковых специальностей (метод-способ обеспечения взаимодействия студента и преподавателя)

Методы преподавателя Методы студента Само/взаимоконтроль контроль ДЕМОНСТРАЦИЯ ОБЪЯСНЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРЕНИРОВКИ ОРГАНИЗАЦИЯ ПРАКТИКИ ОБЩЕНИЯ ОЗНАКОМЛЕНИЕ ОСМЫСЛЕНИЕ ТРЕНИРОВКА ПРАКТИКА

Изображение слайда
48

Слайд 48: Приемы реализации интерактивной обучения ИЯ (прием - элементарное методическое действие)

Кооперативное обучение Коллективное групповое обучение Ситуативное модели-рование Прорабатывание дискуссионных вопросов

Изображение слайда
49

Слайд 49: Технология обучения ИЯ

Определение: совокупность специально отобранных и расположенных в определенном порядке приемов работы преподавателя, с помощью которых достигаются поставленные на занятии цели формирования межкультурной коммуникативной компетенции с наибольшей эффективностью за минимально возможный для их достижения период времени

Изображение слайда
50

Слайд 50: Основные характеристики технологии обучения ИЯ

Результативность Экономичность Эргономичность Мотивированность

Изображение слайда
51

Слайд 51: Модель обучения ИЯ

Определение: Идеальная (модельная) реализация основных положений определенного метода обучения в учебном процессе. Цель разработки: Материализовать предложенную технологию обучения, которая отвечает определенному методу.

Изображение слайда
52

Слайд 52: 7. Какие средства обучения ИЯ относятся к основным?

Изображение слайда
53

Слайд 53: Средства обучения ИЯ

Определение: комплекс учебных пособий и технических устройств, с помощью которых осуществляется управление деятельностью преподавателя по формированию у студентов межкультурной коммуникативной компетенции и деятельностью студентов по овладению этой компетенцией.

Изображение слайда
54

Слайд 54: Типологии средств обучения

Для преподавателя, для студентов, для преподавателя и студентов Основные, вспомогательные, дополнительные Нетехнические, технические

Изображение слайда
55

Слайд 55: Принципы (П.) создания системы средств обучения (по Е.С. Полат, 2002 г.)

П. функциональности П. сознания и творческой активности студентов П. наглядности П. позитивного эмоционального фона П. индивидуализации и дифференциации обучения

Изображение слайда
56

Слайд 56: Средства обучения ИЯ студентов языковых специальностей Государственный стандарт подготовки преподавателя/переводчика Типичная и рабочая модульная программы по ИЯ Учебно-методический комплекс по ИЯ

Типы состава УМК Компоненты УМК Обязательные Факультативно-обязательные Факультативные Минимально-необходимый учебник, книга для преподавателя, аудиопособие (1-4/5-6 курсы ) Достаточный учебник, книга для преподавателя, аудиопособие ( 1-4/5-6 курсы ) книга для чтения, аудиовизуальный и компьютерный пособия (1-4/5-6 курсы ) Полный учебник, книга для преподавателя, аудиопособие (1-4 /-5-6 курсы ) книга для чтения, аудиовизуальный и компьютерный пособия (1-4 /-5-6 курсы ) книга для самостоятельной работы, сборник тестов, глоссарий, грамматический справочник, визуальное пособие (1-4/5-6 курсы )

Изображение слайда
57

Слайд 57: Языковой портфель филолога как средство обучения ИЯ

Новое технологическое средство обучения, которое содействует развитию как иноязычной коммуникативной деятельности студентов, так и их личностному развитию как субъектов образовательного процесса. Пакет рабочих материалов, которые отображают результаты учебной деятельности студентов.

Изображение слайда
58

Слайд 58: 8. Какие организационные формы обучения ИЯ наиболее эффективны?

Изображение слайда
59

Слайд 59: Организационные формы обучения ИЯ

Аудиторное практическое занятие Внеаудиторное практическое занятие (включая домашнюю подготовку) Лабораторное занятие Семинарское занятие Консультация Коллоквиум Учебная практика Зачет Экзамен Собеседование

Изображение слайда
60

Слайд 60: Типы занятий по ИЯ по дидактичной функции

Аудиторная работа Типы интегрированных практических занятий: 1) подача нового учебного материала 2) тренировка в общении 3) практика в общении

Изображение слайда
61

Слайд 61

Внеаудиторная работа (1/3-2/3 учебных часа от аудиторной работы) Типы внеаудиторных занятий : направленные на овладение знаниями направленные на совершенствование речевых навыков 3) направленные на совершенствование речевых навыков и развитие умений на овладение навыками общения 4) направленные на комплексное овладение знаниями, речевыми навыками и речевыми умениями 5) направленные на самоконтроль

Изображение слайда
62

Слайд 62: Принципы модульной обучения ИЯ (по Е.Н. Солововой, 2008 г.)

Принцип модульности структурного содержания Принцип гибкости, динамической, нелинейности Принцип рефлексивной деятельности и междисциплинарности Принцип (П.) автономности обучения и равной ответственности (п. осознания перспектив, п. всестороннего методического консультирования, п. паритетности)

Изображение слайда
63

Слайд 63: Принципы управления образовательными системами

Ориентация на студента Лидерство Привлечение преподавателей Процессуальность Принятие решений на основе фактов Системность в менеджменте; непрерывное улучшение результатов работы Взаимовыгодные взаимоотношения со школами

Изображение слайда
64

Слайд 64: Условия успешной реализации системы обучения ИЯ

Уровень сформированности у преподавателя межкультурной коммуникативной и методической компетенций Профессиональная направленность студентов Мотивированность студентов и преподавателей Объемы учебной нагрузки студентов и преподавателей Уровень автономности студентов Эффективность работы всех служб учебного заведения

Изображение слайда
65

Слайд 65: Какие знания Вы приобрели по этой проблеме?

Изображение слайда
66

Слайд 66: Ваши вопросы?

Изображение слайда
67

Последний слайд презентации: Система обучения иностранным языкам и культурам студентов языковых: Благодарю за внимание !

Изображение слайда