Презентация на тему: Серебряный век русской поэзии

Реклама. Продолжение ниже
Серебряный век русской поэзии.
Корней Чуковский
Корней Чуковский
Корней Чуковский
Корней Чуковский
Корней Чуковский
Корней Чуковский
Корней Чуковский
Разбор стихотворения Корнея Чуковского
Во всех волшебных сказках животные говорят человеческим голосом - так уж у них там, в волшебных сказках, принято. Но воробышек, мычащий коровой, - где это
Случился большой пожар. Долго испугавшиеся звери тушили море пирогами и блинами, и сушёными грибами. А когда они справились с опасностью, началось веселье,
1/11
Средняя оценка: 4.2/5 (всего оценок: 2)
Код скопирован в буфер обмена
Скачать (694 Кб)
Реклама. Продолжение ниже
1

Первый слайд презентации: Серебряный век русской поэзии

Корней Чуковский. Выполнила студентка группы ХДД1 - Юрченко Арина Юрьевна.

Изображение слайда
1/1
2

Слайд 2: Корней Чуковский

Личность Корнея Чуковского крайне разноплановая и многогранная. Большинству Чуковский известен как автор стихов для детей, однако он также был и публицистом, и критиком, и журналистом, и переводчиком, и литературоведом. Для всех родителей стихи Корнея Чуковского являлись просто находкой что раньше, что сейчас. И именно данные работы принесли поэту особую известность. Кто же из нас не читал такие стихотворения, как «Мойдодыр» или «Тараканище» ?

Изображение слайда
Изображение для работы со слайдом
1/2
3

Слайд 3: Корней Чуковский

Корне́й Ива́нович Чуко́вский ( имя при рождении - Николай Корнейчуков) родился 19 марта 1882 года в Санкт-Петербурге. Детство Николай Корнейчуков провёл в Одессе и Николаеве. У него была сестра Мария. Его отцом был потомственный почётный гражданин Одессы Эммануил Соломонович Левенсон и мать - Екатерина Осиповна Корнейчукова.

Изображение слайда
1/1
4

Слайд 4: Корней Чуковский

С 1901 года Чуковский начал писать статьи в «Одесских новостях». В литературу Чуковского ввёл его близкий гимназический друг, журналист В. Е. Жаботинский. Затем в 1903 году Чуковский как единственный корреспондент газеты, знающий английский язык, соблазнившись высоким по тем временам окладом, отправился корреспондентом «Одесских новостей» в Лондон, куда выехал с молодой женой. Вернувшись в Одессу в конце 1904 года, Чуковский поселился с семьёй на улице Базарной, № 2 и окунулся в события революции 1905 года. Чуковский оказался захвачен революцией. Он дважды посетил восставший броненосец «Потёмкин», кроме прочего приняв письма к близким у восставших моряков.

Изображение слайда
1/1
5

Слайд 5: Корней Чуковский

В 1906 году Корней Иванович приехал в финское местечко Куоккала (ныне — Репино, Курортный район Санкт-Петербурга ), где свёл близкое знакомство с художником Ильёй Репиным и писателем Короленко. В 1907 году Чуковский опубликовал переводы Уолта Уитмена. Книга стала популярной, что увеличило известность Чуковского в литературной среде. Чуковский стал влиятельным критиком В 1916 году Чуковский с делегацией Государственной думы вновь посетил Англию. В 1917 году Русское общество для изучения еврейской жизни (председатель — граф И. И. Толстой, товарищ председателя — А. М. Пешков) выпустило книгу Дж. Паттерсона «С еврейским отрядом в Галлиполи » (о еврейском легионе в составе британской армии ) под редакцией и с предисловием Чуковского, с приложением статей В. Е. Жаботинского и капитана И. Трумпельдора. В оригинале книга называлась так: «С сионистами в Галлиполи» (« With the Zionists in Gallipoli, by Lt.-Colonel J.H. Patterson.

Изображение слайда
Изображение для работы со слайдом
1/2
6

Слайд 6: Корней Чуковский

Шарж на К. Чуковского в исполнении В. Маяковского. 1915 Увлечение детской словесностью, прославившее Чуковского, началось сравнительно поздно, когда он был уже знаменитым критиком. В 1916 году Чуковский составил сборник «Ёлка» и написал свою первую сказку « Крокодил ». В 1923 году вышли его знаменитые сказки « Мойдодыр » и « Тараканище », а через год — «Бармалей». Несмотря на то, что сказки были напечатаны большим тиражом и выдержали множество изданий, они не вполне отвечали задачам советской педагогики. В феврале 1928 года в « Правде » была опубликована статья заместителя народного комиссара просвещения РСФСР Н. К. Крупской «О „Крокодиле“ Чуковского» Такая болтовня — неуважение к ребёнку. Сначала его манят пряником — весёлыми, невинными рифмами и комичными образами, а попутно дают глотать какую-то муть, которая не пройдёт бесследно для него. Я думаю, «Крокодила» ребятам нашим давать не надо…

Изображение слайда
Изображение для работы со слайдом
1/2
7

Слайд 7: Корней Чуковский

В жизни Чуковского к началу 1930-х годов появилось новое увлечение - изучение психики детей и того, как они овладевают речью. Он записал свои наблюдения за детьми, за их словесным творчеством в книге “От двух до пяти”. В 1960-е годы Чуковский задумал пересказ Библии для детей. К этому проекту он привлёк писателей и литераторов и тщательно редактировал их работу.

Изображение слайда
1/1
Реклама. Продолжение ниже
8

Слайд 8: Корней Чуковский

В последние годы Чуковский, всенародный любимец, лауреат ряда государственных премий и кавалер орденов, вместе с тем поддерживал контакты с диссидентами. На даче в Переделкине, где писатель постоянно жил последние годы, он устраивал встречи с окрестными детьми, беседовал с ними, читал стихи, приглашал на встречи известных людей, знаменитых лётчиков, артистов, писателей, поэтов. С кончался 28 октября 1969 года от вирусного гепатита в Кунцевской больнице. На даче в Переделкине, где писатель прожил большую часть жизни, ныне действует его музей.

Изображение слайда
Изображение для работы со слайдом
1/2
9

Слайд 9: Разбор стихотворения Корнея Чуковского

“Путанница” Итак, стихотворение К.И.Чуковского «Путаница». Уже в названии можно увидеть, что стихотворение весёлое, озорное, запутанное. Начало действия в сказке совпадает с первой строкой. Сама завязка - это опасность, возникающая неожиданно, как в настоящей приключенческой повести. Замяукали котята: «Надоело нам мяукать! Мы хотим как поросята, Хрюкать!» Движение не прекращается ни на минуту и развивается стремительно. Свинки замяукали: Мяу, мяу! Кошечки захрюкали: Хрю, хрю, хрю! Уточки заквакали: Ква-ква-ква! Курочки закрякали: Кря, кря, кря! Воробышек прискакал И коровой замычал: Му-у-у!

Изображение слайда
1/1
10

Слайд 10: Во всех волшебных сказках животные говорят человеческим голосом - так уж у них там, в волшебных сказках, принято. Но воробышек, мычащий коровой, - где это видано, где это слыхано?Развеселившиеся зверята всё больше и больше выходят из рамок нормального поведения. Рыбы по полю гуляют, Жабы по небу летают, Мыши кошку изловили, В мышеловку посадили. Читатели чувствует, что это обязательно должно привести к развязке, причём не очень хорошей. Герои стихотворения – весёлые зверята, непослушные и шаловливые. Им противопоставлен Заинька – серьёзный и умный. Он уговаривает зверят вести себя правильно, но непослушные котята, утята и другие зверята и не думают прислушиваться к голосу разума. И вот кульминация произведения: А лисички Взяли спички, К морю синему пошли, Море синее зажгли

Изображение слайда
1/1
11

Последний слайд презентации: Серебряный век русской поэзии: Случился большой пожар. Долго испугавшиеся звери тушили море пирогами и блинами, и сушёными грибами. А когда они справились с опасностью, началось веселье, радость и ликование. На страницах сказок Чуковского множество сцен неудержимо бурного веселья, и нет ни одной сказки, которая не заканчивалась бы весельем. И в «Путанице» звери тоже радуются: Вот обрадовались звери: Засмеялись и запели, Ушками захлопали, Ножками затопали. И мы, читатели, тоже рады, что зверята наконец – то одумались и стали вести себя правильно. Вывод: Стихотворение «Путаница» - это «перевёртыш», похожий на народную сказку своим волшебным сюжетом. В этой сказке, как и в любой другой есть положительный герой и в конце побеждает добро, благоразумие. Автор использует действенные глаголы, чтобы передать нарастающее напряжение сюжета. Сказка содержит ясное предупреждение и поучение для нас, детей, - если все будут вести себя правильно, то ничего страшного не случится

Изображение слайда
1/1
Реклама. Продолжение ниже