Презентация на тему: Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о

Реклама. Продолжение ниже
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Правила ведения переговоров
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
Визитные карточки.
Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о
1/16
Средняя оценка: 4.8/5 (всего оценок: 68)
Код скопирован в буфер обмена
Скачать (104 Кб)
Реклама. Продолжение ниже
1

Первый слайд презентации

Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о морали Нормы и правила как основа МКК Личностная и корпоративная этика Этикет в аспекте МКК и деловой сфере

Изображение слайда
1/1
2

Слайд 2

2 1. Этика как наука о морали Слово «этика» обычно понимается в двух значениях. 1. Философская дисциплина, изучающая мораль и нравственность: их прин­ципы, развитие, нормы, роль в обществе. 2. Совокупность норм поведения, мораль отдельного человека или обще­ственной группы. Этика исследует логику действий человека в мире, где существуют ценности, и в том числе ценности абсолютные, не зависящие от конкретных обстоятельств, т. е. моральные. Все этические системы ставят вопрос о том, что есть высшее, или абсолютное, благо, относительно которого можно оценивать все осталь­ные блага, служащие лишь средством для его достижения.

Изображение слайда
1/1
3

Слайд 3

3 Нормы общения – это принципы, предписывающие поведение в той или иной культуре, разделяемые членами данной культуры. Нормы включают в себя: – коллективную оценку того, каким должно быть поведение представителя данной культуры; – коллективную интерпретацию того, что значит то или иное поведение; – частные реакции на поведение, в том числе и запреты на нежелательное поведение. Одним из существенных различий между культурами является степень жесткости общепринятых норм и правил. Считается, что на коммуникативное поведение людей наиболее сильно влияют два основных вида норм – правосудия и взаимности. Норма правосудия складывается из двух различных значений: справедливость и равенство. Норма справедливости говорит, что если ты что-то получаешь от человека, то должен что-то отдать ему взамен. Норма равенства подразумевает, что все блага должны распределяться поровну между людьми независимо от их личного вклада и индивидуальных потребностей. Норма взаимности служит развитию межличностных отношений. Она утверждает, что необходимо помогать тем, кто помог вам, нельзя причинить вред тому, кто оказал вам помощь. 2. Нормы и правила как основа МКК

Изображение слайда
1/1
4

Слайд 4

4 Правила – это предписания, говорящие, как должно вести себя в данной ситуации. М. Аргайл вывела правила общения, действующие в любой ситуации и в любой культуре. Следует уважать частные права другого человека. Нужно смотреть в глаза собеседнику во время разговора. Не следует обсуждать с другими конфиденциальную информацию. Не следует проявлять сексуальную активность в отношении другого человека. Не следует публично критиковать другого человека. Следует возвращать долги, услуги и т.п., как бы ни были они малы. С. Тинг-Туми предложила теорию о «поддержании лица» в процессе общения.

Изображение слайда
1/1
5

Слайд 5

5 3. Личностная и корпоративная этика Основными источниками, из которых человек черпает принятые стан­дарты отношений (оценок), являются семья, работа, круг неформального общения, в первую очередь со сверстниками, средства массовой инфор­мации. Отношения между людьми, их оценки и способы поведения регулирует этика. Этика может быть определена как набор правил, по которым один человек «играет» с другими. Деловая этика – это одновременно часть этики как науки о нравствен­ности и морали и в прикладном плане – система конкретных этических принципов, регулирующих деловые отношения.

Изображение слайда
1/1
6

Слайд 6

4. Этикет в аспекте МКК и деловой сфере Деловое общение – это сложный многоплановый процесс развития контактов между людьми в служебной сфере. Специфической особенностью названного процесса является регламентированность, т. е. подчинение установленным ограничениям, которые определяются национальными и культурными традициями, профессиональными этическими принципами. Принятый порядок и форма обхождения на службе называется деловым этикетом. Его основная функция - формирование правил, способствующих взаимопониманию людей.

Изображение слайда
1/1
7

Слайд 7

7 Деловой этикет включает в себя две группы правил: - нормы, действующие в сфере общения между равными по статусу, членами одного коллектива (горизонтальные); наставления, определяющие характер контакта руководителя и подчиненного (вертикальные ). Общим требованием считается приветливое и предупредительное отношение ко всем коллегам по работе, партнерам, независимо от личных симпатий и антипатий. Регламентированность делового взаимодействия выражается также во внимании к речи. Обязательно соблюдение речевого этикета - разработанных обществом норм языкового поведения, типовых готовых «формул», позволяющих организовать этикетные ситуации приветствия, просьбы, благодарности и т. д.

Изображение слайда
1/1
Реклама. Продолжение ниже
8

Слайд 8

8 Чтобы общение как взаимодействие происходило беспроблемно, оно должно состоять из следующих этапов: Установка контакта (знакомство). Предполагает понимание другого человека, представление себя другому человеку; Ориентировка в ситуации общения, осмысление происходящего, выдержка паузы; Обсуждение интересующей проблемы; Решение проблемы. Завершение контакта (выход из него). Принципы этики делового общения : Пунктуальность Конфиденциальность Любезность, доброжелательность и приветливость. Внимание к окружающим Внешний облик Грамотность

Изображение слайда
1/1
9

Слайд 9

Одно из условий полноценного общения – вежливое, доброжелательное отношение к партнеру в различных ситуациях речевого общения. Вежливость имеет различные оттенки значений: корректность – подчеркнутая официальность; учтивость – почтительная вежливость; любезность – стремление быть приятным и полезным другому и др. Деловая беседа включает обмен мнениями и информацией и не предполагает заключения договоров или выработку обязательных для исполнения решений. Основные элементы подготовки к переговорам: определение предмета (проблем) переговоров, поиск партнеров для их решения, уяснение своих интересов и интересов партнеров, разработка плана и программы переговоров, подбор специалистов в состав делегации, решение организационных вопросов и оформление необходимых материалов - документов, чертежей, таблиц, диаграмм, образцов предлагаемых изделий и т.д.). Ход переговоров укладывается в следующую схему: начало беседы - обмен информацией - аргументация и контраргументация - выработка и принятие решений - завершение переговоров.

Изображение слайда
1/1
10

Слайд 10: Правила ведения переговоров

1. Рациональность. Необходимо вести себя сдержанно. Неконтролируемые эмоции отрицательно сказываются на переговорном процессе и способности принятия разумных решений. 2. Понимание. Невнимание к точке зрения партнера ограничивает возможности выработки взаимоприемлемых решений. 3. Общение. Если ваши партнеры не проявляют большой заинтересованности, все же постарайтесь провести с ними консультации. Это позволит сохранить и улучшить отношения. 4. Достоверность. Ложная информация ослабляет силу аргументации, а также неблагоприятно влияет на репутацию. 5. Избегайте менторского тона. Недопустимо поучать партнера. Основной метод- убеждение. 6. Принятие. Постарайтесь принять другую сторону и будьте, открыты для того, чтобы узнать нечто новое от партнера.

Изображение слайда
1/1
11

Слайд 11

Принципы этики общения по телефону. Если там, куда вы звоните, вас не знают, уместно со стороны секретаря попросить вас представиться и узнать, по какому вопросу вы звоните. Назовите себя и кратко изложите причину звонка. Нарушением норм делового этикета считается выдавать себя за личного друга того, кому вы звоните, только для того, чтобы вас скорее с ним соединили. Грубейшее нарушение - не перезвонить, когда вашего звонка ждут. Необходимо перезвонить при первой возможности. Если вы звоните человеку, который просил вас позвонить, а его не оказалось на месте или он не может подойти, попросите передать, что вы звонили. Потом нужно позвонить еще раз, или сказать, когда и где вас можно будет легко найти. Когда разговор предстоит длительный, назначьте его на такое время, когда можно быть уверенным, что у вашего собеседника достаточно времени на беседу. Никогда не говорите с набитым ртом, не жуйте и не пейте во время разговора. Если звонит телефон, а вы уже говорите в это время по другому аппарату, постарайтесь закончить первый разговор, а уж потом обстоятельно поговорить со вторым собеседником. Если можно, спросите у второго собеседника по какому номеру перезвонить и кого позвать. Главные требования культуры общения по телефону - краткость (лаконичность), четкость и ясность не только в мыслях, но и в их изложении. Разговор должен проводиться без больших пауз, лишних слов, оборотов и эмоций.

Изображение слайда
1/1
12

Слайд 12

12 Этика и психология деловых бесед и переговоров Успешное ведение деловых бесед и переговоров во многом зависит от соблюдения партнерами таких этических норм и принципов, как точность, честность, корректность и такт, умение выслушать (внимание к чужому мнению), конкретность. Наиболее оптимальными днями для переговоров являются вторник, среда, четверг. Самое благоприятное время дня - через полчаса-час после обеда, когда мысли о еде не отвлекают от решения деловых вопросов.

Изображение слайда
1/1
13

Слайд 13

Деловой завтрак - наиболее удобное время для встреч тех, кто напряженно работает в течение дня. Продолжительность - около 45 минут. Не рекомендуется для деловой встречи мужчины и женщины. Деловой обед позволяет наладить хорошие отношения с партнерами, лучше познакомиться с клиентами. В полдень человек активнее и раскованней, чем в 7-8 часов утра. Продолжительность делового обеда строго не регламентируется и обычно составляет один-два часа, из которых до получаса занимает светский разговор, как правило, предваряющий деловую беседу. Деловой ужин носит более официальный характер, чем завтрак или обед, и по степени регламентации приближается к приему. Это определяет тип приглашений (письменные, а не телефонные), особенности одежды (костюм темных тонов). Продолжительность делового ужина два часа и более. Деловой завтрак, обед, ужин.

Изображение слайда
1/1
14

Слайд 14

14 Особенности общения через переводчика. Общаясь через переводчика, нужно соблюдать следующие правила: - говорить медленно, четко формулируя мысли, не допускать возможности двусмысленного толкования сказанного; - произносить следует не более одного-двух предложений подряд, учитывая, что удержать в памяти и перевести большее количество материала полно и правильно переводчик не в состоянии; - нельзя сопровождать свою речь поговорками, идиоматическими оборотами и, тем более, цитированием стихов; - необходимо учитывать реакцию партнеров и немедленно принимать меры, если возникает ощущение, что они понимают вас неправильно; - перед переговорами необходимо выделить достаточное время для работы с переводчиком, чтобы как можно подробнее ознакомить его с кругом затрагиваемых проблем, пояснить используемую терминологию.

Изображение слайда
1/1
Реклама. Продолжение ниже
15

Слайд 15: Визитные карточки

Визитные карточки изготовляют типографским способом. Текст печатается на русском языке, на обороте - на иностранном. Указывают название учреждения (фирмы), имя, отчество (в отечественной практике), фамилию, а под ними должность владельца. Обязательно указывают ученую степень (звание), в левом нижнем углу - полный адрес, в правом - номера телефонов и телефакса. Размер визитных карточек и шрифт, которым печатается текст, строго не регламентируются. На них значительное влияние оказывает местная практика. У нас принят следующий стандарт - 70х90 или 50х90 мм. Женщины, согласно традиции, указывают на визитных карточках только имя, отчество и фамилию.

Изображение слайда
1/1
16

Последний слайд презентации: Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации План Этика как наука о

Оставляя или посылая визитные карточки, что заменяет личный визит, в левом нижнем углу в зависимости от конкретного случая делаются следующие сокращенные надписи простым карандашом: - p.r. ( pour remercier ) - при выражении благодарности; - p.f. ( pour feliciter ) - при поздравлении по случаю праздника; - p.f.c. ( pour faire connaissance ) - при выражении удовлетворения знакомством; - p.f.N.a. ( pour feliciter Nouvel an ) - при поздравлении по случаю Нового года; - p.p.c. ( pour prendre conge ) - при прощании, когда прощальный визит не наносился; - p.c. ( pour condoler ) - при выражении соболезнования; - p.p. ( pour presenter ) - при представлении или рекомендации другого лица по приезду, в порядке заочного знакомства. Обмен визитными карточками начинается с самых высокопоставленных членов делегации и идет строго по субординации. Согласно этикету, первыми должны вручать свои визитные карточки хозяева.

Изображение слайда
1/1
Реклама. Продолжение ниже