Презентация на тему: Модели и технологии психологического консультирования»

Реклама. Продолжение ниже
«Модели и технологии психологического консультирования»
«Модели и технологии психологического консультирования»
«Модели и технологии психологического консультирования»
Определения психологического консультирования
«Модели и технологии психологического консультирования»
Современные представления о цели консультирования в различных теоретических направлениях
«Модели и технологии психологического консультирования»
Консультативный контакт
Консультативный контакт
Консультативный контакт
Консультативный контакт
Консультативный контакт
Л овушки невербального общения
Невербальные сигналы и их значение
Невербальные сигналы и их значение
Консультативный контакт
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Вербальные приемы ведения беседы:
Функции вопросов в консультировании
Типы вопросов, используемых в психологическом консультировании
Примеры вопросов
Примеры вопросов
Примеры вопросов
Ошибки при использовании вопросов
Ошибки при использовании вопросов
Альтернативные вопросы
Закрытые вопросы
1/38
Средняя оценка: 4.8/5 (всего оценок: 14)
Код скопирован в буфер обмена
Скачать (714 Кб)
Реклама. Продолжение ниже
1

Первый слайд презентации: Модели и технологии психологического консультирования»

Айсина Римма Михайловна, доцент кафедры возрастной психологии им. Л.Ф. Обуховой

Изображение слайда
Изображение для работы со слайдом
Изображение для работы со слайдом
Изображение для работы со слайдом
1/4
2

Слайд 2

Айсина Римма Михайловна, практикующий психолог-консультант, кандидат психологических наук, доцент 8-916-174-18-99, E-mail: reiner@bk.ru www.b17.ru/ ayrimma_7 4

Изображение слайда
1/1
3

Слайд 3

«Консультирование – не лечение, это, скорее, предоставление возможности» В. Стюарт

Изображение слайда
1/1
4

Слайд 4: Определения психологического консультирования

Психологическое консультирование - процесс, при котором «человек, берущий на себя регулярно или временно роль консультанта, открыто и определенно предлагает и соглашается посвятить свое время, внимание и уважение другому человеку или людям, которые временно будут в роли его клиентов». Британская ассоциация консультирования Психологическое консультирование – «совокупность процедур, направленных на помощь человеку в разрешении проблем и принятии решений относительно профессиональной карьеры, брака, семьи, совершенствования личности и межличностных отношений» Лицензионная комиссия Ассоциации служащих и менеджеров США, выдающая разрешение на частную практику Психологическое консультирование - непосредственная работа с людьми, которая направлена на решение их психологических проблем, связанных с трудностями в межличностных отношениях, и осуществляемому преимущественно посредством беседы, построенной определенным образом. Ю.Е. Алешина Психологическое консультирование - личностно-ориентированный процесс, в ходе которого клиент получает возможность осознать и пересмотреть типичные для него способы отношений не только с другими людьми, но и с самим собой. М.А. Гулина Психологическое консультирование - специфичный вид психологической помощи, оказываемой психически и соматически здоровым людям, обратившимся к психологу по поводу проблемных ситуаций, с которыми они столкнулись в жизни. А.Н. Елизаров

Изображение слайда
1/1
5

Слайд 5

Психологическое консультирование - область психологической практики, близкая к психотерапии, но отличающаяся от нее по ряду параметров. Консультирование, в большей степени, чем психотерапия, ориентировано на ресурсные, «здоровые» стороны личности клиента и предполагает их актуализацию и превращение в «инструмент» дальнейшей консультативной работы, в процессе которой консультант помогает клиенту научиться использовать внутренние ресурсы для решения жизненных проблем. Консультант также способствует тому, чтобы клиент достиг понимания психологической сущности этих проблем. В качестве основного положительного результата консультирования можно рассматривать осознание клиентом того факта, что он способен получать от жизни большее удовлетворение, чем раньше.

Изображение слайда
1/1
6

Слайд 6: Современные представления о цели консультирования в различных теоретических направлениях

Направление Цель консультирования Психоаналитическое консультирование Достижение клиентом инсайта относительно причин, сути его эмоциональных проблем и развитие его способности к применению более зрелых способов адаптации, чем раньше. Экзистенциально-гуманистическое консультирование Помощь клиенту в обретении и осознании смысла, который он хочет придать своей жизни, осознании личностной свободы и ответственности, развитие у него способности чувствовать себя "имеющим выбор там, где ранее он переживал вынужденность". Гештальт-консультирование Помощь в достижении клиентом полной интеграции его личности и реализации его творческого потенциала. Бихевиоральное консультирование Изменение дезадаптивного поведения клиента на адаптивное через его обучение эффективным способам саморегуляции и формирование новых социальных умений. Когнитивно-ориентированное консультирование Идентификация дисфункциональных способов мышления клиента и выработка новых, способствующих повышению качества жизни.

Изображение слайда
1/1
7

Слайд 7

ВСТУПЛЕНИЕ В КОНТАКТ СОЗДАНИЕ ДОВЕРИЯ ИНСТРУМЕНТЫ ПЕРВОГО ВПЕЧАТЛЕНИЯ (первое впечатление, по А. Пизу) ЯЗЫК ТЕЛА (выражение лица, позы, жесты) 55 % по силе воздействия ИНТОНАЦИЯ 38 % СМЫСЛ УПОТРЕБЛЯЕМЫХ СЛОВ 7 %

Изображение слайда
1/1
Реклама. Продолжение ниже
8

Слайд 8: Консультативный контакт

Среди основных компонентов невербального общения следует выделить: выражение лица; позу, изменение положения тела; жестикуляцию; невербальное общение посредством голоса (тон, темп речи, громкость, качество произношения).

Изображение слайда
1/1
9

Слайд 9: Консультативный контакт

Важное значение имеют особенности невербального общения клиента посредством голоса. « Бесчувственный », монотонный голос может отражать стремление клиента к формальному общению, свидетельствовать о недоверии консультанту, отдалении от него. Такой тон может выражать и оборонительную позицию по отношению к обсуждаемой ситуации или проблеме, нежелание глубоко в нее погружаться. Нерешительный, дрожащий, напряженный голос сообщает о значимости, часто болезненности обсуждаемого материала и актуальных переживаний. Ускорение темпа речи говорит о повышении тревожности клиента, часто обусловленной переходом к обсуждению значимых чувств и проблем. Замедление темпа может отражать напряженность мыслительного процесса, либо усиление сопротивления клиента. Модальность голоса созвучна внутреннему отношению к высказыванию. Отчетливая речь говорит об искренности, твердость голоса – о смелости, настойчивости. Неясная, слишком тихая речь часто означает нежелание общаться.

Изображение слайда
1/1
10

Слайд 10: Консультативный контакт

Важное значение имеют особенности невербального общения клиента посредством голоса. Консультант должен обращать внимание на несоответствие вербального и невербального поведения клиентов, так как довольно часто на словах клиент говорит одно, а тон голоса, выражение лица, поза тела раскрывают совсем другой смысл сказанного. Например, клиентка говорит: «… Я слабая беспомощная, размазня какая-то!» При этом ее голос звучит громко, твердо, даже агрессивно. Или клиент уверяет: «Я рад, что моя жена беременна, и я скоро стану отцом». При этом он отводит глаза в сторону и смотрит в пол, а сказанная фраза звучит очень быстро, как будто скороговоркой. В этих случаях, как и других, им подобных, консультанту следует помочь клиентам выразить их реальные подлинные чувства, может быть не в тот же момент, а в то время, когда они будут готовы их осознать.

Изображение слайда
1/1
11

Слайд 11: Консультативный контакт

Приемы невербального присоединения Поддержка контакта глазами. Взгляд консультанта должен быть открытым и обращенным на клиента. При этом нельзя непрерывно смотреть в глаза клиенту, нужно периодически обращать взгляд на его лицо, демонстрируя свое присутствие «здесь-и-сейчас». Открытая поза. Напомню, что скрещенные руки и ноги обычно интерпретируются как оборонительная либо безучастная позиция. Открытая поза означает принятие клиента, вместе с тем консультанту не следует забывать о своем комфорте: открытая поза эффективна только тогда, когда удобна для консультанта.

Изображение слайда
1/1
12

Слайд 12: Консультативный контакт

Приемы невербального присоединения Легкий наклон тела в сторону клиента. Время от времени (не слишком часто) следует наклоняться в сторону клиента, выражая свою вовлеченность и участие в контакте. Наклон должен быть плавным и едва уловимым, а не резким и сильным. Естественность, отсутствие напряженности. Среди терапевтов и консультантов распространена шутка, впрочем, вполне справедливая: из двух участников процесса хотя бы один – консультант – должен получать удовольствие (имеется в виду - чувствовать себя комфортно и непринужденно). Многие клиенты, особенно на первых этапах консультирования, чувствуют себя скованно и напряженно, поэтому важно, чтобы консультант не увеличивал беспокойство клиента. Для этого он должен естественно пользоваться своим телом и демонстрировать соответствие вербального и невербального уровней общения.

Изображение слайда
1/1
13

Слайд 13: Л овушки невербального общения

Ошибка Отелло – непонимание того факта, что даже честный человек, когда его подозревают во лжи, начинает проявлять те же реакции, что и настоящий обманщик. Капкан Брокау – непонимание индивидуальных различий, благодаря которым настоящий лжец может не проявлять признаков обмана, тогда как честный человек может их выказывать.

Изображение слайда
1/1
14

Слайд 14: Невербальные сигналы и их значение

Невербальные послания клиентов Их значение Руки, поднесенные к лицу Основные жесты, связанные с обманом. Потирание века или уха Неосознанная попытка слушателя не видеть или не слышать неприятную информацию. Почесывание шеи Сомнение и неуверенность. Поддержка головы рукой Скука Постукивание пальцами по столу или носком ноги по полу Нетерпение и раздражение. Подпирание щеки закрытой ладонью Оценивание партнера по общению. Указательный палец расположен вертикально, а большой упирается в подбородок Критический настрой в отношении высказываний собеседника, возможно, сопротивление. Поглаживание подбородка Попытка принять решение.

Изображение слайда
1/1
Реклама. Продолжение ниже
15

Слайд 15: Невербальные сигналы и их значение

Невербальные послания клиентов Их значение Скрещивание рук Оборонительная позиция Скрещивание рук, сопровождаемое сжатием кулаков Враждебно-оборонительная позиция. Скрещенные ноги Оборонительная позиция и/или негативный настрой. Собирание воображаемых ворсинок Сдерживание собственного мнения, несогласие с собеседником. Притоптывание ногами, постукивание пальцами, кручение предметов Нервозность, беспокойство Долгий неподвижный взгляд в глаза Желание подчинить себе собеседника. Взгляд в пол Страх и/или желание уйти из ситуации. Приподнятые брови Удивление, настороженность. «Сверкание» и блеск глаз, слезы в глазах, «расширение глаз» Взволнованность клиента Закрытие глаз или закрытие глаз руками Нежелание или неготовность принять какую-либо информацию, страх перед осознаванием чего-либо, сильное напряжение

Изображение слайда
1/1
16

Слайд 16: Консультативный контакт

Продолжительность беседы консультант определяет в начале встречи. Клиент должен знать, каким временем он располагает для обсуждения наболевших проблем. Когда консультант не устанавливает продолжительности беседы, он заставляет клиента постоянно нервничать, что прием может прекратиться в любой момент, либо, что он может продолжаться сколько угодно долго. Такое манипулятивное поведение нежелательно. Пределы времени можно устанавливать самыми разнообразными способами: " В нашем распоряжении 50 минут, и я готов выслушать Вас ". " Полагаю, что Вы могли бы начать с того, что ждете от консультирования. У нас есть 50 минут времени ". " Как бы Вы хотели использовать сегодняшнее наше время? У нас есть 50 минут ". Консультативная встреча подходит к концу спустя почти 40 минут. Чтобы помочь клиенту лучше сориентироваться во времени, мы должны ему напомнить, что время заканчивается: «Сегодня у нас остается около 10 минут, что бы Вы еще хотели обсудить за это время?" Озабоченный клиент часто плохо ориентируется во времени, поэтому такое напоминание может оказаться важным.

Изображение слайда
1/1
17

Слайд 17: Вербальные приемы ведения беседы:

Ободрение : Приободрить клиента можно краткой фразой, означающей согласие или (и) понимание. Такая фраза побуждает клиента продолжить повествование. Например: "Продолжайте", "Да, понимаю", "Хорошо", "Так" и т.п. Довольно распространена выражающая одобрение реакция: "Ага", "М-мм". В переводе на язык речи эти частицы означали бы: "Продолжайте, я нахожусь с Вами, я внимательно слушаю Вас". Ободрение выражает поддержку — основу консультативного контакта. Атмосфера поддержки, в которой клиент чувствует себя свободно, позволяет исследовать болезненные переживания.

Изображение слайда
1/1
18

Слайд 18: Вербальные приемы ведения беседы:

Успокаивание : позволяет клиенту поверить в себя и и исследовать новые способы поведения. Это тоже короткие фразы консультанта, выражающие согласие: "Очень хорошо", "Не волнуйтесь из-за этого", "Время от времени каждый чувствует себя так же", "Это будет нелегко", "Я не уверен, однако думаю, что Вы можете попытаться", "Я знаю, что будет тяжело, но, возможно, стоит попытаться" и т.д. При этом необходимо помнить, что если успокаивание используется чрезмерно и слишком часто, т.е. начинает преобладать в консультировании, оно создает зависимость клиента от консультанта. Фраза «Все будет хорошо» является запретной.

Изображение слайда
1/1
19

Слайд 19: Вербальные приемы ведения беседы:

Повтор : повторение одного-двух ключевых слов из высказывания говорящего с целью направления его речи в определенное русло и концентрации на важной для исследования проблемы теме. Примеры повтора : Клиент : Я живу один в двухкомнатной квартире, и меня просто терроризирует пожилая соседка с нижнего этажа. Консультант : … терроризирует Клиент : Она жалуется, что я очень шумно себя веду. Я же совершенно не склонен бегать и прыгать, у меня даже нет телевизора. На компьютере я смотрю фильмы и слушаю музыку, но при этом думаю о других – у нас старый дом, и в нем хорошая слышимость. Консультант : … думаете о других… Клиент : Под Новый год она вызвала милицию, теперь угрожает ОМОНом. Для меня все это превратилось в навязчивое переживание. Я ежедневно о ней думаю, она все время со мной. И меня это стало беспокоить. Я хочу разобраться, что можно сделать Консультант : … хотите разобраться…

Изображение слайда
1/1
20

Слайд 20: Вербальные приемы ведения беседы:

Повтор : повторение одного-двух ключевых слов из высказывания говорящего с целью направления его речи в определенное русло и концентрации на важной для исследования проблемы теме. Сделайте повтор: Клиент: Думаю, я испытываю удовольствие оттого, что я невинная жертва, меня несправедливо обидели и что перед некоторым судом я смогу оправдаться, а обидчица будет повержена. Клиентка: Все – от серьезных вещей до мелочей – я делаю «как у других». Если мне нравится человек, я под него подстраиваюсь и начинаю копировать его поведение, желания, манеры. Я пошла учиться на юриста, потому что это было модно среди моих друзей. А когда поняла, что в профессии полностью себя реализовать не смогу, придумала себе хобби, точнее, скопировала его у своих подруг. Но, чем бы я ни занималась – танцами, рисованием, духовными практиками, – я все бросаю. И это происходит в тот момент, когда я начинаю испытывать удовольствие от своего занятия. Но одновременно мне кажется, что окружающие смеются надо мной или не одобряют того, чем я так увлечена. Мне хочется понять, что со мной не так.

Изображение слайда
1/1
21

Слайд 21: Вербальные приемы ведения беседы:

Парафраз: повторение мысли клиента своими словами в утвердительной форме с целью улучшения смыслового понимания высказывания и побуждения клиента удерживаться на одной теме, более подробно развивая свои мысли. Задачи перефразирования : показать клиенту, что консультант очень внимателен и пытается его понять; выкристаллизовать мысль клиента, повторяя его слова в сжатом виде; проверить правильность понимания мыслей клиента. Правила перефразирования : Перефразируется основная мысль клиента. Нельзя искажать или заменять смысл утверждения клиента, а также добавлять что-либо от себя. Надо избегать "попугайства", т.е. дословного повторения высказывания клиента, желательно мысли клиента выражать своими словами.

Изображение слайда
1/1
22

Слайд 22: Вербальные приемы ведения беседы:

Парафраз: повторение мысли клиента своими словами в утвердительной форме с целью улучшения смыслового понимания высказывания и побуждения клиента удерживаться на одной теме, более подробно развивая свои мысли. Примеры парафраза: 1. Клиент: Я не знаю, как жить дальше. Иногда думаю, что надо все бросить и идти работать, а порой кажется, что следует дальше учиться, но я не знаю, что выбрать. Консультант : У Вас происходит внутренняя борьба за дальнейшее самоопределение в жизни, и Вам трудно решить, какой из двух путей сегодня более правильный. 2. Клиент : В этом году несчастья следуют одно за другим. Болела жена, а потом та авария, которая переполнила чашу, ну а теперь эта операция сына... Мне кажется, что неприятности никогда не кончатся. Консультант : Кажется, что проблемы никогда не закончатся, и Вы спрашиваете себя, всегда ли так будет.

Изображение слайда
1/1
23

Слайд 23: Вербальные приемы ведения беседы:

Парафраз: повторение мысли клиента своими словами в утвердительной форме с целью улучшения смыслового понимания высказывания и побуждения клиента удерживаться на одной теме, более подробно развивая свои мысли. Примеры парафраза: 3. Клиентка: На самом деле, если поднимать вопрос, откуда возникает головная боль... Она может возникать в ответ на то, что я начинаю о себе думать, как обо мне думают окружающие. Консультант : То есть для Вас очень важна оценка окружающих, и важно, чтобы эта оценка была положительной… 4. Клиентка: Мне хочется быть независимой, и когда начинают меня критиковать, мне кажется, что на меня давят и пытаются мной управлять. Консультант: Если я правильно Вас поняла, Регина, у Вас появляются мысли о том, что человек, критикуя Вас, пытается Вас контролировать..

Изображение слайда
1/1
24

Слайд 24: Вербальные приемы ведения беседы:

Парафраз: повторение мысли клиента своими словами в утвердительной форме с целью улучшения смыслового понимания высказывания и побуждения клиента удерживаться на одной теме, более подробно развивая свои мысли. Перефразируйте: 1. Клиент: Юлия, 36 лет, бухгалтер: «Странная ситуация: оказываясь рядом с кем-то из мужчин, я обычно испытываю ужас и стыд, как будто сделала что-то неправильное, позорное. Эти чувства овладевают мною целиком, и у меня не получается от них отстраниться. Моя личная жизнь не складывается, да и на работе общаться с коллегами-мужчинами для меня непросто».

Изображение слайда
1/1
25

Слайд 25: Вербальные приемы ведения беседы:

Парафраз: повторение мысли клиента своими словами в утвердительной форме с целью улучшения смыслового понимания высказывания и побуждения клиента удерживаться на одной теме, более подробно развивая свои мысли. Перефразируйте: 2. Я хорошо помню, как отец унижал маму. А еще – как он вбегал иногда в мою комнату, кричал, если ему что-то не нравилось, обзывал меня. Самыми безобидными словами были «амеба», «одноклеточное».

Изображение слайда
1/1
26

Слайд 26: Вербальные приемы ведения беседы:

Парафраз: повторение мысли клиента своими словами в утвердительной форме с целью улучшения смыслового понимания высказывания и побуждения клиента удерживаться на одной теме, более подробно развивая свои мысли. Перефразируйте: 3. Юлия: Часто бывает, что я, лишь познакомившись с мужчиной, не зная ни его характера, ни привычек, жду, что сейчас произойдет что-то ужасное. 4. Юлия :... Вообще я мужчин делю на две категории: одни (как мой отец) – умные, но агрессивные, другие (как мой брат) – слабохарактерные, слабаки. Но в последнее время все-таки что-то меняется в этой картине. Я думаю, что мужчина может быть не агрессивным, но внутренне очень сильным и что дело в его уверенности в себе.

Изображение слайда
1/1
27

Слайд 27: Вербальные приемы ведения беседы:

Резюмирование - обобщение смысла сказанного клиентом, своими или его словами, с целью актуализации основного содержания высказывания и сокращения лишней информации. В резюме выражается основная идея нескольких утверждений, или долгого и запутанного высказывания. Оно помогает клиенту систематизировать свои мысли, вспомнить то, что было сказано, побуждает к рассмотрению значимых тем и способствует соблюдению последовательности консультирования. Если перефразирование охватывает только что высказанные утверждения клиента, то резюмированию подлежит целый этап беседы или даже вся беседа. Ситуации, в которых чаще всего используется резюмирование: когда консультант хочет структурировать начало беседы, чтобы объединить ее с прежними беседами; когда клиент говорит очень долго и запутанно; когда одна тема беседы уже исчерпана и намечается переход к следующей теме или к следующему этапу беседы; при стремлении придать некое направление беседе; в конце встречи при стремлении подчеркнуть существенные моменты беседы и дать задание на промежуток времени до следующей встречи.

Изображение слайда
1/1
28

Слайд 28: Вербальные приемы ведения беседы:

Резюмирование - обобщение смысла сказанного клиентом, своими или его словами, с целью актуализации основного содержания высказывания и сокращения лишней информации. Примеры резюмирования: Клиентка: Мое детство проходило в подмосковном поселке. Там не было моих ровесников, у меня совсем не было друзей. Мама возила меня в Москву в школу и сразу после уроков забирала домой. Общалась я только с родителями и с сестрой (она младше меня на пять лет). Тон в семье задавал отец – он у нас очень властный: как скажет, так и будет. И я все время ощущала, что сестру он любит больше, чем меня: ей он все прощал и разрешал то, в чем мне отказывал. Например, она плохо училась, и маму часто вызывали в школу. Она возвращалась и начинала сестру ругать. Тогда папа брал мои тетради и мог из-за запятой меня просто распять. Я пыталась привлечь маму на свою сторону. Но ничего хорошего не выходило: родители ссорились, мама плакала и говорила, что из-за меня они разведутся. Консультант: То есть вы чувствовали себя ответственной не только за запятые, но и за благополучие семьи. И ощущали себя нелюбимой – резюме

Изображение слайда
1/1
29

Слайд 29: Вербальные приемы ведения беседы:

Резюмирование - обобщение смысла сказанного клиентом, своими или его словами, с целью актуализации основного содержания высказывания и сокращения лишней информации. Примеры резюмирования: Консультант (завершающее резюме в конце первой встречи): « Регина, сегодня мы начали с того, что попытались разобраться, с чем связаны беспокоящие Вас симптомы - состояние дискомфорта, головная боль в ситуации подглядывания за Вами - и вышли на Вашу ранимость в отношении оценок окружающих, а также мы вышли на конфликт между стремлением к независимости и желанием иметь возможность переложить ответственность на других. Мы также затронули тему Вашего отношения к своему телу. Исследование этих проблем мы можем продолжить на следующих встречах».

Изображение слайда
1/1
30

Слайд 30: Функции вопросов в консультировании

Вопросы являются одним из наиболее важных приемов ведения консультативной беседы. Они помогают получить необходимый для формулирования гипотез материал, побуждают клиента к самораскрытию и самоанализу и структурируют процесс консультативной беседы. Вопросы должны тщательно составляться консультантом таким образом, чтобы помочь клиенту посмотреть на его ситуацию более объективно, не прибегая к защите.

Изображение слайда
1/1
31

Слайд 31: Типы вопросов, используемых в психологическом консультировании

Тип вопроса Что можно достичь с его помощью? Как его задавать? Где следует применять? ОТКРЫТЫЙ Расширение и углубление консультативного контакта; Знакомство психолога с субъективной реальностью клиента; Стимулирование активности клиента в исследовании его установок, чувств, мыслей, ценностей поведения и т.д.; Развитие личностной рефлексии клиента; С помощью вопросительного слова (Что? Как? Для чего? Какой?) На всех этапах консультирования, в особенности, на его первых этапах АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ Перевести беседу в новое русло; Добиться большей определенности; Представить выбор из обозначенных альтернатив С помощью союзов "или", "либо" Преимущественно на этапах анализа и проработки проблемы ЗАКРЫТЫЙ добиться определенности от партнера; проверить собственную гипотезу; уточнить слова партнера зафиксировать ответственность партнера за слова Таким образом, что можно было получить только однозначный ответ: ДА" или "НЕТ" Преимущественно в начале (для получения необходимой конкретной информации) и при завершении (для подведения итогов) консультирования.

Изображение слайда
1/1
32

Слайд 32: Примеры вопросов

Среди открытых вопросов выделяют : - вопросы, направленные на выяснение фактов : «Когда впервые у Вас появились подобные переживания?», «Что входит в Ваши профессиональные обязанности?», «Чем Вы занимались, прежде чем перейти на преподавательскую работу?»; «В каких еще отношениях это происходит?»; вопросы, направленные на выяснение мыслей и убеждений : «Какие мысли у Вас появлялись, когда Вы ждали его звонка?»; «Как Вы сами объясняете Ваше волнение перед поездкой к родителям?», «Каков Ваш взгляд на супружескую измену», «Менялись ли Ваши убеждения относительно сексуальных отношений на протяжение этих лет?»;

Изображение слайда
1/1
33

Слайд 33: Примеры вопросов

Среди открытых вопросов выделяют : вопросы, направленные на выяснение чувств : «Что Вы чувствуете сейчас, когда это говорите?», «Какова гамма чувств, когда Вы видите этого человека?», «Какие чувства вызывает в Вас критика?; «Как изменились Ваши чувства?»; «Насколько сильны Ваши чувства?» вопросы, направленные на выяснение поведения клиента в определенных ситуациях: «Какие действия Вы предприняли, узнав, что Вам грозит сокращение?», «Как Вы ведете себя в ситуациях, когда Вас критикуют?»

Изображение слайда
1/1
34

Слайд 34: Примеры вопросов

Среди открытых вопросов выделяют : вопросы, направленные на прояснение потребностей клиента: «Для чего Вам нужно быть такой, как Вы говорите: более умной, сильной смелой?», «Какие желание Вы испытывали в той ситуации (например, выслушивая критику со стороны своего коллеги)?», «Чего Вам хочется сейчас, в данный момент?»; «Что Вы ожидаете от консультирования?»; «Какой идеальный результат от нашей совместной работы Вы хотели бы получить?»;

Изображение слайда
1/1
35

Слайд 35: Ошибки при использовании вопросов

Не следует задавать двойные вопросы, например: «Что Вы делаете, когда муж приходит поздно? Как Вы себя при этом чувствуете?». Такие вопросы дезориентируют клиента и затрудняют дифференциацию его мыслей и чувств. Если необходимо выяснить и то, и другое, вопросы нужно задать последовательно: только получив ответ на первый, обсудив его, можно переходить ко второму.

Изображение слайда
1/1
36

Слайд 36: Ошибки при использовании вопросов

Нельзя задавать вопросов, провоцирующих какой-либо ответ, например: "Вы злитесь на него?", "Он Вас раздражает?". Такие вопросы подталкивают клиента к определенному ответу, предлагают ему конкретный вариант, к которому он может прибегнуть как к более простому, но при этом ложному. Вопросов «Почему?» вообще следует избегать в консультировании, так как они нередко провоцируют защитные реакции клиентов, в основном, рационализацию. Клиент, да и любой человек, не всегда способен объяснить истинные причины своего поведения, так как далеко не все они осознаваемы, а вопрос «Почему?» именно на них и направлен.

Изображение слайда
1/1
37

Слайд 37: Альтернативные вопросы

Альтернативные вопросы используются в консультировании гораздо реже. Функция альтернативных вопросов – достичь большей определенности в понимании клиентом его приоритетных ценностей, а также конкретизировать имеющиеся у клиента альтернативы. Например: Клиентка: Появляются такие ситуации, когда я сталкиваюсь с чем-то и не могу это преодолеть. Я осознаю, что надо действовать, но не решаюсь… У меня хорошая сила воли, но здесь она не действует. Я могу рисковать: например, погружаюсь в море с аквалангом, а с людьми я этого не могу преодолеть. Например, начальник дает мне задание, я знаю, что оно бесполезно, но не могу ему об этом сказать. Я иду на сделку с совестью: объясняю себе, что он мой начальник, не могу отстоять себя. Консультант: Для Вас что важнее – что задание бесполезное или, что Вы не можете начальнику возразить ? Клиентка: Возразить. Мне важнее высказать свое мнение по этому поводу.

Изображение слайда
1/1
38

Последний слайд презентации: Модели и технологии психологического консультирования»: Закрытые вопросы

Закрытые вопросы используются только в том случае, когда необходимо получить точную фактологическую информацию о клиенте. Например: Сколько Вам лет? У Вас есть дети? В каком году…?

Изображение слайда
1/1
Реклама. Продолжение ниже