Презентация на тему: Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)

Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Словообразование в английском языке
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Новые слова…
Примеры
Примеры
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Морфема, морф, алломорф
Классификация морфем
Free and Bound Morphemes
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Bound root morphemes
Example of bound root
Словоизменительные и словообразовательные а ффиксы
Словоизменительные аффиксы
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Примеры словоизменительных морфем
Словообразовательные морфемы
Словообразовательные морфемы
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Примеры словообразовательных аффиксов
Примеры словообразовательных аффиксов
Вывод – словоизменительные и словообразовательные морфемы
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Основные виды словообразования в английском языке
Второстепенные виды словообразования
Основосложение (словосложение)- способ образования новых слов путем соединения двух и более производящих основ, или слов, или их частей. Результатом
Coordinative – соединение на основе равноправия компонентов
Subordinative - соединение на основе подчинения
Compounds according to the part of speech
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Аффиксация — это способ образования новых слов путем присоединения к основе слова словообразовательных аффиксов.
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Характерные признаки аффиксов
Характерные признаки аффиксов
Характерные признаки аффиксов
Характерные признаки аффиксов
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Adjectives that look like adverbs
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Конверсия - безаффиксальный способ словообразования, в результате действия  которого образуется категориально отличное слово, совпадающее в некоторых формах с
Основные разновидности конверсии:
Конверсия протекает различно в зависимости от морфологической характеристики исходного и производного слов и бывает 2х типов:
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Наиболее частотные типы конверсии в АЯ
Наименее частотные типы конверсии
Семантические отношения между словами-конверсивами
Обособление значения - выделение слова в одном из значений в самостоятельную словарную единицу. Обособление значения происходит при исчезновении семантической
Компрессия - образование сложных слов на базе словосочетаний и предложений в результате снижения уровня компонентов исходного словосочетания или предложения.
К компрессии приводят:
Универбация - (стяжение, конденсация, семантическая компрессия) образование однословной номинации из многословной
Универбация (английские примеры)
Blending
Blending
Blending
Блендинг
Блендинг
Дезаффиксация – способ словообразования, при котором слова образуются путем отбрасывания суффикса или элемента, внешне сходного с суффиксом.
Звуковое чередование - способ словообразования, при котором новое слово образуется благодаря изменению фонетической структуры слова.
Звукоподражание
Английские звукоподражательные слова привлекают внимание ученых благодаря нескольким факторам:
Английские звукоподражательные слова привлекают внимание ученых благодаря нескольким факторам:
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Аббревиация – образование новых слов путем сокращения (усечения основы). В результате – создаются слова с неполной, усеченной основой (или основами),
Простые и сложные
Clipping
Дополнительные виды аббревиатур
Acronyms
Удвоение (редупликация) -
Multiple processes
Стилистические характеристики словообразования – публицистический стиль
Стилистические характеристики словообразования – научно-технический стиль
Словообразовательные словари
Словообразовательные словари
Словари словообразования
Словари словообразования
Словари словообразования
Словари словообразования
Словари словообразования
Словари словообразования онлайн
Словари словообразования онлайн
Словари словообразования онлайн
Окказиональные слова - это новые слова, употребленные отдельными лицами, но не являющиеся узуальными, т. е. привычными для остальных говорящих на данном языке
Неологизмы
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Contractions or abbreviations, initialisms & acronym
Contractions or abbreviations, initialisms & acronym
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Examples of neologisms - computers
Examples of neologisms - computers
Examples of neologisms - computers
Examples of neologisms - computers
Examples of neologisms - computers
Examples of neologisms - computers
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Новые слова сферы интернет
Новые слова сферы интернет
Examples of neologisms and ways of forming them
Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)
Литература
1/116
Средняя оценка: 4.1/5 (всего оценок: 65)
Код скопирован в буфер обмена
Скачать (2260 Кб)
1

Первый слайд презентации: Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров)

Сандалова Наталья Владимировна, к.ф.н., ассистент каф. Английской филологии и СЯ natalia-sandalova@yandex.ru

Изображение слайда
2

Слайд 2: Словообразование в английском языке

Лекция 5 Сандалова Н.В. natalia-sandalova@yandex.ru

Изображение слайда
3

Слайд 3

Is ‘Word’ the smallest unit? The longest word in English: Pneumono ultra microscopic silico volcano koniosis (45 letters) ( an artificial long word said to mean a lung disease caused by inhaling very fine ash and sand dust)

Изображение слайда
4

Слайд 4

Is ‘Word’ the smallest unit? Another very long word in English: Antidisestablishmentarianism - движение за сохранение Англиканской церковью, Церковью Англии, государственного статуса в Великобритании (в 19 в.) How to segment this word? Anti/ dis/ establish/ ment/ ari/ an/ ism

Изображение слайда
5

Слайд 5: Новые слова…

… появляются тогда, когда возникает необходимость назвать новые предметы или выразить несколько иное отношение к уже известным предметам или как-то иначе охарактеризовать их. … создаются из существующих элементов языка (слов, основ, словообразовательных аффиксов) по существующим моделям в результате действия привычных способов словообразования.

Изображение слайда
6

Слайд 6: Примеры

D-day ( Decimal day ) — слово, созданное в период подготовки Англии к переходу на новую денежную систему ( 15 February 1971 ), образовано по образцу ранее существовавших в языке слов V-day ( H-bomb, G-man ). Когда в разгар энергетического кризиса в капиталистических странах начали пропагандировать велосипед, появилось новое сокращение АСВ ( All Change to Bicycle ). SNAFU ( Situation normal. All fouled up ).— выражение, популярное в военном жаргоне во время второй мировой войны, приблизительным переводом которого является Все в норме. Кругом полная неразбериха. ).

Изображение слайда
7

Слайд 7: Примеры

Сравнительно новые производные существительные draftee, conscriptee, evacuee, promisee, licencee, selectee, insuree и др. созданы по модели : to address — an addressee, to refer — a referee. Сложносокращенное существительное petro-war создано основосложением, т. е. тем же способом, что и ранее существовавшие в языке слова psycho-war, psycho-therapy, electro-magnetism.

Изображение слайда
8

Слайд 8

Морфема – самый маленький знак (обладает формой и содержанием), она обладает лексическим и грамматическим значением

Изображение слайда
9

Слайд 9: Морфема, морф, алломорф

books /-s/ pigs /-z/ boxes /-iz/ Морф – формальная репрезентация морфемы в языке Алломорф – контекстный вариант морфа Две разные орфографические формы, две разных фонетических формы, но одно значение (множественное число)

Изображение слайда
10

Слайд 10: Классификация морфем

free (свободные) or bound (зависимые, связанные) root (корни, корневые) or affix (аффиксы, аффиксальные) Inflectional (грамматические, словоизменительные, формообразующие) or derivational (лексические, словообразовательные, словообразующие)

Изображение слайда
11

Слайд 11: Free and Bound Morphemes

reader = read and –er. Морфема называется free (свободная, независимая) если может использоваться сама по себе ( read ). И наоборот, если морфема не может быть использована сама по себе – она зависимая, связанная ( - er )

Изображение слайда
12

Слайд 12

Корень (root), основа (stem), аффикс (affix) Корень : основная морфема, несущая лексическое значение слова nature + al = natural un + nature + al = unnatural

Изображение слайда
13

Слайд 13

Корень, основа, аффикс Аффикс : зависимая морфема, присоединяющаяся к корню или основе. nature + al = natural un + nature + al = unnatural

Изображение слайда
14

Слайд 14

Корень, основа, аффикс Основа : корень (+ аффикс) – к ней присоединяются словоизменительные (грамматические аффиксы) un + nature + al = unnatural

Изображение слайда
15

Слайд 15

Аффиксы – зависимые морфемы, корни могут быть в английском языке свободными и зависимыми. Free Bound Root dog, cat, run, school… (per) ceive, (re) mit, (homo) geneous,… Affix (friend)ship, re(do), (sad) ly …

Изображение слайда
16

Слайд 16: Bound root morphemes

- ceive : re ceive ; per ceive ; con ceive ; de ceive - ceive was once a word in Latin ‘to take ’, but in Modern English, it is no longer a word, so it is not a free morpheme.

Изображение слайда
17

Слайд 17: Example of bound root

revive vitamin vital vivacious vivid viv -id : having the quality of life re-vive : to live again, to bring back to life vit-amin : life medicine Latin root viv - / vit - meaning “ life ” or “to live ”. vit -al : full of life viv-acious : full of life

Изображение слайда
18

Слайд 18: Словоизменительные и словообразовательные а ффиксы

Affixes can be divided into i nflectional morphemes and d erivational morphemes.

Изображение слайда
19

Слайд 19: Словоизменительные аффиксы

Не меняют лексическое значение слова, меняют его грамматическое значение, e.g. plural. So book and books are both nouns referring to the same kind of entity. Их количество неизменно с 1500 г, их немного, новых не появляется ( The number of inflectional affixes is small and fixed. NO new ones have been added since 1500 ).

Изображение слайда
20

Слайд 20

Mary+ ’s print+ ed cat+ s go+ es Genitive case Past tense Plural 3 rd sg Present Грамматическая (словоизменительная морфема)

Изображение слайда
21

Слайд 21: Примеры словоизменительных морфем

Suffix Stem Function Example -s N plural book-s -s V 3 rd singular present tense sleep-s - ed V past tense walk- ed - ing V progressive walk- ing - er Adj comparative tall- er - est Adj superlative tall- est

Изображение слайда
22

Слайд 22: Словообразовательные морфемы

Образуют новые слова, могут модифицировать лексическое значение kind ~ un kind; obey ~ dis obey accurate ~ in accurate; act ~ re act cigar ~ cigar ette ; book ~ book let

Изображение слайда
23

Слайд 23: Словообразовательные морфемы

Могут изменить часть речи, к которой относится слово kind ~ kind ly ; act ~ act ive ~ act ivity able ~ en able; damp ~ damp en care ~ care ful ; dark ~ dark ness

Изображение слайда
24

Слайд 24

read+er re+read fear+less un+kind doer of action repeated action absence negative Лексическая словообразовательная морфема)

Изображение слайда
25

Слайд 25: Примеры словообразовательных аффиксов

Prefix Gram. cat. of base Gram. cat. of output E xample in- Adj Adj in accurate un- Adj Adj un kind un- V V un tie dis - V V dis like dis - Adj Adj dis honest re- V V re write ex- N N ex- wife en- N V e n c our age

Изображение слайда
26

Слайд 26: Примеры словообразовательных аффиксов

Suffix Gram. cat. of base Gram. cat. of output E xample -hood N N child hood -ship N N leader ship - fy N V beauti fy - ic N Adj poet ic -less N Adj power less - ful N Adj care ful -al V N refus al - er V N read er

Изображение слайда
27

Слайд 27: Вывод – словоизменительные и словообразовательные морфемы

Словообразовательные – участвуют в процессе деривации (образование новых слов). Словоизменительные включаются в парадигму словоизменения, создают словоформы одного и того же слова.

Изображение слайда
28

Слайд 28

Изображение слайда
29

Слайд 29: Основные виды словообразования в английском языке

Изображение слайда
30

Слайд 30: Второстепенные виды словообразования

Изображение слайда
31

Слайд 31: Основосложение (словосложение)- способ образования новых слов путем соединения двух и более производящих основ, или слов, или их частей. Результатом основосложения являются  сложные слова

C помощью интерфикса (соединительной гласной): птиц е фабрика Сложение основ+ дефис :   плащ-палатка, диван-кровать. Сложением полных основ в современном английском языке образуются главным образом прилагательные: w orld-famous (week-long), d ark-brown (light-green) Слияние слов: белокаменный, древнерусский, to daydream

Изображение слайда
32

Слайд 32: Coordinative – соединение на основе равноправия компонентов

Равноправные компоненты Редупликация (повтор), e.g., bye-bye, fifty-fifty ; Повтор со звуковым чередованием, e.g., zig-zag, chit-chat, sing-song, a walkie-talkie (walkie-lookie, walkie-hearie) ; Равноправные элементы, e.g., a queen-bee, an actor-manager, a secretary-stenographer.

Изображение слайда
33

Слайд 33: Subordinative - соединение на основе подчинения

Есть основной, центральный компонент, определяющий часть речи сложного слова e.g., stone-deaf, age-long (adj), a baby-sitter, a wrist-watch (nouns).

Изображение слайда
34

Слайд 34: Compounds according to the part of speech

Nouns – motorway, breakfast, skinhead Adjectives – snow-white, hard-working Verbs – daydream, broadcast Adverbs – downstairs, sometimes, today Pronouns – somebody, anyone, myself Prepositions – into, without, within Conjunctions – whenever, however Compounds according to the part of speech

Изображение слайда
35

Слайд 35

Соединительный элемент: Indo-European link vowel "o" ( gasometer, speedometer, electro-dynamic, video-phone, video-disc ); Latin link " i " ( handicraft, tragicomic ); OE Genetive case " s " ( spokesman, towns-man, statesman, sportsman, saleswoman, bridesmaid ); possessive case “ ’ s " ( crow's feet - морщины у глаз; cat's paw - легкая рябь на воде, орудие в чьих-то руках; dog's nose - джин с пивом).

Изображение слайда
36

Слайд 36: Аффиксация — это способ образования новых слов путем присоединения к основе слова словообразовательных аффиксов

Изображение слайда
37

Слайд 37

Аффиксы, при помощи которых в определенный период создается относительно много новообразований, называются продуктивными. Продуктивными в современном английском языке являются суффиксы -ing, -у, -ее, -ist, -er, -ette, ed ; префиксы anti-, super-, pro-, mis-, re- kitchen ette - малогабаритная кухня; environmental ist - борящийся с загрязнением окружающей среды; pedestrian ise smth. - запретить где-л. движение транспорта, разрешив только пешеходное движение; a cut y - красотка;

Изображение слайда
38

Слайд 38: Характерные признаки аффиксов

Присоединяясь к словопроизводящей основе, аффикс выражает определенное абстрактное значение. Аффикс легко выделяется как словообразующий элемент и в сознании говорящего отчетливо осознается как часть слова, а корневая морфема при отделении данного аффикса должна обладать способностью употребляться в языке без аффикса или производить новые слова при помощи других аффиксов.

Изображение слайда
39

Слайд 39: Характерные признаки аффиксов

Аффикс употребляется для образования новых слов не только от основ того происхождения, с которыми он впервые появился в языке, но и от основ иного происхождения.

Изображение слайда
40

Слайд 40: Характерные признаки аффиксов

Аффикс обладает определённой частотой употребления. Чем больше образований дает тот или иной аффикс, тем продуктивнее он. Один из компонентов сложного слова начинает употребляться все чаще и чаще в сочетании с другими основами, теряя свое первоначальное значение и постепенно приобретая абстрактное значение, присущее уже целому классу слов. Чем больше слов с данным элементом встречается в языке, тем с большим основанием мы можем считать его аффиксом, а не компонентом сложного слова.

Изображение слайда
41

Слайд 41: Характерные признаки аффиксов

Живой аффикс должен давать новообразования. Развитие словарного состава языка — процесс весьма длительный и образование новых слов происходит сравнительно медленно. Ввиду этого тот или иной аффикс, дав известное количество новообразований на определенном этапе своего развития, может некоторое время не производить новых слов, пока у носителей данного языка не появится потребность в слове для обозначения нового понятия.

Изображение слайда
42

Слайд 42

Изображение слайда
43

Слайд 43

Изображение слайда
44

Слайд 44: Adjectives that look like adverbs

Изображение слайда
45

Слайд 45

Изображение слайда
46

Слайд 46

Изображение слайда
47

Слайд 47: Конверсия - безаффиксальный способ словообразования, в результате действия  которого образуется категориально отличное слово, совпадающее в некоторых формах с исходным. Образованное конверсией слово имеет другое значение

The story was filmed. ( по этой истории был снят фильм) He elbowed his way through the crowd. ( протиснулся) They kept us in the dark. I have no say in the matter. ( я не могу участвовать в решении этого вопроса)

Изображение слайда
48

Слайд 48: Основные разновидности конверсии:

Вербализация (образование глаголов) Субстантивация (обр. сущ.) Адъективация (обр. прилаг.) Адвербализация (обр. нареч.)

Изображение слайда
49

Слайд 49: Конверсия протекает различно в зависимости от морфологической характеристики исходного и производного слов и бывает 2х типов:

I тип : если исходное и производное слова (или одно из них) морфологически изменяемы. Наиболее типичные виды конверсии этого типа – вербализация и субстантивация. II тип : если исходное и производное слова морфологически неизменяемы. Конверсия 2 го типа заключается в изменении синтаксической функции слова и его лексического значения. Конверсией этого типа могут быть связаны: предлоги и наречия (on, off, in), предлоги и союзы (before, after), местоимения и союзы (who, when, why). Например whenever

Изображение слайда
50

Слайд 50

Изображение слайда
51

Слайд 51

Изображение слайда
52

Слайд 52: Наиболее частотные типы конверсии в АЯ

Verbs derived from nouns : to ship, to dog ( преследовать ), to wolf ( жадно есть ) Nouns derived from verbs : a try ( попытка ), a catch ( улов ), a find ( находка ), a cut ( порез ) Verbs derived from adjectives : to pale ( бледнеть ), to empty ( опустошить ), to grey ( седеть ), to tidy ( привести в порядок )

Изображение слайда
53

Слайд 53: Наименее частотные типы конверсии

nouns derived from adjectives : a bitter ( горечь ), the poor, a final verbs/nouns derived from prepositions : out (e.g. diplomats were outed from the country ; ins and outs – входы и выходы ).

Изображение слайда
54

Слайд 54: Семантические отношения между словами-конверсивами

The name of tool – an action performed by this tool : hammer – to hammer, brush – to brush, nail – to nail The animal name – action typical to this animal : monkey – to monkey ( обезьянничать ), wolf – to wolf ( жадно есть ) Part of body – action performed by it : back – to back, hand – to hand, shoulder – to shoulder Name of occupation – an action typical of it : cook – to cook, nurse – to nurse The name of a place – the process of occupying the place : room – to room, place – to place, etc.

Изображение слайда
55

Слайд 55: Обособление значения - выделение слова в одном из значений в самостоятельную словарную единицу. Обособление значения происходит при исчезновении семантической связи между производным и исходным значением. Распад полисемии

Например, существительное ton «тонна» (имевшее раньше написание tun ) – обособившееся значение слова tun «большая бочка».

Изображение слайда
56

Слайд 56: Компрессия - образование сложных слов на базе словосочетаний и предложений в результате снижения уровня компонентов исходного словосочетания или предложения

Do it yourself – on the do-it-your-self principle Stay slim – a stay-slim diet A performance given out of town – an out-of-town performance

Изображение слайда
57

Слайд 57: К компрессии приводят:

синтаксическое смещение  словосочетания или предложения (без изменения или с изменением их компонентного состава) - нарушение норм связи слов в предложении или словосочетании, что ведет к потере компонентами словосочетания синтаксической самостоятельности. A flight test – to flighttest, to roadtest, to headline heart to heart – a heart-to-heart talk нарушение уровневой однопорядковости - присоединение  к словосочетанию или предложению единицы низшего уровня – морфемы: словообразовательный или словоизменительный аффикс. Dark hair – a dark-hair ed girl One side – one sid ed approach

Изображение слайда
58

Слайд 58: Универбация - (стяжение, конденсация, семантическая компрессия) образование однословной номинации из многословной

олимпиец = «участник Олимпийских игр» кирзачи = «кирзовые сапоги» военка = «военная служба, кафедра» зачетка = «зачетная книжка» иномарка = «автомобиль иностранного производства» недвижимость = «недвижимое имущество» бартер = бартерная сделка; иностранец = иностранный гражданин; Совнархоз = Совет народного хозяйства, Колхоз = коллективное хозяйство

Изображение слайда
59

Слайд 59: Универбация (английские примеры)

personalty = « personal property » ( личное имущество ); (im)movables = « (im)movable property » (( не ) движимое имущество ); hurry ( торопиться) + bustle ( торопиться) = hustle ;

Изображение слайда
60

Слайд 60: Blending

Process of creating a new word by combining the parts of two different words, usually the beginning of one word and the end of another. The difference between blending and compounding, however, is that in blending only parts of the words, not the whole words, are combined.

Изображение слайда
61

Слайд 61: Blending

Here are some examples : smoke + fog  smog motor + hotel  motel breakfast + lunch  brunch wireless + fidelity  Wi-Fi Blending

Изображение слайда
62

Слайд 62: Blending

Blending is divided into: Coalescence (it uses parts of each words) Ex: cam corder= cam era + re corder Telescope(it uses the entire first word plus the final part of the second word) Ex: motor cade= motor + caval cade

Изображение слайда
63

Слайд 63: Блендинг

Japlish, Chinglish, Russlish, Spanglish. Oxbridge, heliport, slanguage, Shimmer, Chillaxing.

Изображение слайда
64

Слайд 64: Блендинг

Japlish, Chinglish, Russlish, Spanglish. Oxbridge = Oxford + Cambridge Heliport = helicopter + airport Slanguage = slang + language Shimmer = shine + glimmer Chillaxing = chilling + relaxing

Изображение слайда
65

Слайд 65: Дезаффиксация – способ словообразования, при котором слова образуются путем отбрасывания суффикса или элемента, внешне сходного с суффиксом

Beggar – to beg Legislator – to legislate Burglar - to burgle В современном английском языке дезаффиксация чаще наблюдается при компрессии словосочетаний и приводит к образованию сложных слов типа to vacuumclean ( от vacuum clean ing ), to stagemanage, to housekeep.

Изображение слайда
66

Слайд 66: Звуковое чередование - способ словообразования, при котором новое слово образуется благодаря изменению фонетической структуры слова

Изменение гласных ( foot – feet ) Изменение согласных ( speak – speech ) Изменение гласных и согласных одновременно ( life – live )

Изображение слайда
67

Слайд 67: Звукоподражание

Согласно     Лингвистическому     Энциклопедическому     Словарю, звукоподражание (ономатопея) - это условное воспроизведение звуков природы и звучании, сопровождающих некоторые процессы (дрожь, смех, свист и т.п.), а также криков животных. По мнению С.В. Воронина, « звукоподражание - закономерная и непроизвольная   фонетически мотивированная   связь   между   фонемами слова  и  полагаемым   в   основу   номинации   звуковым   (акустическим) признаком денотата (мотивом)» (Воронин, 1990:5). Первые серьезные исследования по проблеме звукоподражания е английском языке были опубликованы в конце XIX - начале XX века.

Изображение слайда
68

Слайд 68: Английские звукоподражательные слова привлекают внимание ученых благодаря нескольким факторам:

их большей эксплицитности ( выраженности), чем во многих других языках, из-за сравнительно небольшого числа флексий и аффиксальных образований. Если в русском языке звукоподражательные корни чаще всего окружены другими морфемами и их звукоподражательный характер в меньшей степени ощущается говорящим и слушателями (например, грох-ну-ть-ся; за-скрип-е-ть ), то английские звукоподражательные слова большей частью либо состоят из одного корня: bang (n) - бумс, plop (n) - бульканье, либо присоединяют очень ограниченное число флексий (одну, редко две): screamed, creaking - скрип,  squeaker – пищать, визжать.

Изображение слайда
69

Слайд 69: Английские звукоподражательные слова привлекают внимание ученых благодаря нескольким факторам:

высокой продуктивности конверсионного способа словообразования, что   способствует   беспрепятственному   переходу   звукоподражаний   из одной части речи в другую: hiss (v) - hiss (n); ding-dong (n) - ding-dong (v); значительному количеству звукоподражательных единиц, содержащих редупликацию и чередование звуков ( blah-blah, chitter-chatter (чириканье), snip-snap (щелканье ножнц), flip-flap – звук хлопушки ) (Горохова,  1998 : 16).

Изображение слайда
70

Слайд 70

Реформатский А.А. пишет: «Богат повторами английский язык, где они могут быть и полные (преимущественно звукоподражательные): quack-quack « кря-кря» (об утках), jug-jug - « щелканье соловья» или «звук мотора», plod-plod -« стук копыт лошади», tick-tick - « ход часов» и т.п.; неполные (с изменением гласной): wig-wig - « флаговый сигнал», zig-zig - « зигзаг», flick-flock - « шарканье сапог» или riff-raff- « сброд», сюда же относится и название игры ping-pong - « настольный теннис» (от звукоподражания «стук капель дождя по стеклу...» (Реформатский, 1967 : 287).

Изображение слайда
71

Слайд 71

Изображение слайда
72

Слайд 72

E.g. bubble, splash, rustle, purr, flop, babble, giggle, whistle. e.g.... where white horses and black horses and brown horses and white and black horses and brown and white horses trotted tap-tap-tap tap-tap-tappety-tap over cobble stones... ( Ш. О ’ Кейси ) The pretty birds do sing-cuckoo, jug-jug, pee-we, to-witta-woo!

Изображение слайда
73

Слайд 73

E.g. bubble (булькать), splash (всплеск), rustle (шелестеть), purr (мурлыкать), flop (шлепок), babble (бормотание), giggle (хихикать), whistle (свистеть). e.g.... where white horses and black horses and brown horses and white and black horses and brown and white horses trotted tap-tap-tap tap-tap-tappety-tap over cobble stones... ( Ш. О ’ Кейси ) The pretty birds do sing-cuckoo, jug-jug (соловей), pee-we (щебетание), to-witta-woo!

Изображение слайда
74

Слайд 74

e.g. chatter, grumble, murmur, mutter, titter, whisper; buzz, cackle, croak, crow, hiss, howl, moo, mew, roar; clink, tinkle; clash, crash, whack, whip, whisk e.g. powwow, murmur, bump, grumble, sizzle, ding-dong, buzz, bang, cuckoo, tintinnabulation, ping-pong, e.g. Then with enormous, shattering rumble, sludge-puff, sludge-puff, the train came into the station. ( A. Saxton )

Изображение слайда
75

Слайд 75

chatter (щебетать, стрекотать), grumble (ворчать, рычать), murmur (шёпот, ропот), mutter (бормотать), titter (хихикать), whisper (шептать) ; buzz (жужжать), cackle (гоготать, кудахтать), croak (каркать, квакать), crow (карканье), hiss (шипение), howl (выть), moo (мычать), mew (мяукать), roar (рычать) ; clink (звякать, бряцать), tinkle (звенеть) ; clash (лязг), crash (треск), whack (звонкий удар), whip (хлыст), whisk (взмах) e.g. Powwow (говорильня), bump (глухой удар), sizzle (шипеть (масло)), tintinnabulation (звон колоколов, перезвон),

Изображение слайда
76

Слайд 76: Аббревиация – образование новых слов путем сокращения (усечения основы). В результате – создаются слова с неполной, усеченной основой (или основами), называемые аббревиатурами

Изображение слайда
77

Слайд 77: Простые и сложные

Простые аббревиатуры образуются путем отбрасывания конечного или начального слогов основы: caps (capital letters), demo (demonstration), intro (introductory sentence), ad (advertisement). Сложные аббревиатуры (сложносокращенные слова) образуются действием аббревиации и основосложения. Они состоят из начальных букв или слогов слов или из их сочетания с полными основами: LLC – limited liability company, V-Day – Victory Day, Interpol - international police, etc.

Изображение слайда
78

Слайд 78: Clipping

Shortening a polysyllabic word by deleting one or more syllables Examples : Facsimile  fax Hamburger  burger Gasoline  gas Advertisement  ad Gymnasium  gym Laboratory  lab

Изображение слайда
79

Слайд 79: Дополнительные виды аббревиатур

Акронимы (инициальные аббревиатуры) – сокращения, состоящие из начальных букв слов и основ. Читаются по буквам или по словам по правилам чтения. ( вуз, ЦК КПСС ) Графические аббревиатуры – это символы, используемые вместо слов и сочетаний на письме. Графические аббревиатуры могут становиться словами, если начинают использоваться в устной речи наравне со словами: MP – Member of Parliament, D.C. – District of Columbia, F.O. – Foreign Office, Ltd – limited. Аббревиатуры интернет сленга - BF (boyfriend), GF (girlfriend), AFAIK (as far as I know )

Изображение слайда
80

Слайд 80: Acronyms

are words created from the initial letters of several words. Acronyms are abbreviations that are pronounced as words. NATO - N orth A tlantic T reaty O rganization radar - RA dio D etection A nd R anging laser - l ight a mplification by s timulated e mission of r adiation Scuba ( s elf- c ontained u nderwater b reathing a pparatus) Acronyms

Изображение слайда
81

Слайд 81: Удвоение (редупликация) -

bye-bye, tip-top ( превосходный, первоклассный), shilly-shally ( нерешительность)

Изображение слайда
82

Слайд 82: Multiple processes

deli is borrowed from German ( delicatessen ) and then clipped snowball is compounded from two free morphemes to form a noun, then converted into a verb ( snowballed, etc.); Internet is a product of clipping ( international plus network ), blending ( inter+net ) and conversion ( netiquette ) cyberbullying is a blend ( cyber + bully ) and a conversion (N -> V-> Gerund)

Изображение слайда
83

Слайд 83: Стилистические характеристики словообразования – публицистический стиль

Среди морфологических средств образования новых слов на первый план выдвигается такой способ, как формирование инициальных аббревиатур. В заголовках можно найти неологизмы, образованные по аналогии с уже вошедшими в язык словами и устойчивыми словосочетаниями, например: pottery workers (по аналогии с farm workers ), job-drain (no аналогии с brain-drain ). Существуют неологизмы шутливого типа: lillo-girl 'телефонистка', docker-ville 'территория доков'. Широкое распространение в английском языке получили слова-фразы, отделяемые друг от друга дефисом для придания им характера слова: He met all girls, even I-don't-know-your-name girls; A ban-the-bomb demonstration – демонстрация по запрещению атомной бомбы.

Изображение слайда
84

Слайд 84: Стилистические характеристики словообразования – научно-технический стиль

На протяжении многих веков неисчерпаемым источником языка науки для многих народов являлись латинский и греческий языки, во многом предопределил характер терминологических систем различных наук (например, аффиксы греко-латинского происхождения - (poly-, uni-, macro-, micro-, tele-, homo-, auto- и др.) ). В текстах научного характера, особенно содержащих компьютерную технологию частотность сложных слов довольно велика. В тексте объемом примерно в 350 словоупотреблений сложные образования встречаются с частотой от 6 до 25 и более лексических единиц (internet-connected, next-generation web ).

Изображение слайда
85

Слайд 85: Словообразовательные словари

Словообразовательные словари показывают, как образованы слова. Статья не имеет описаний и толкований. Слова в словаре размещены по гнёздам, или группам однокоренных слов. Например, в одной группе оказываются слова журавль, журавлик, журавлёнок, журавушка, журавлиный, по-журавлиному. Во главе каждого гнезда стоит исходное слово, которое является непроизводным.

Изображение слайда
86

Слайд 86: Словообразовательные словари

Грамматические сведения о словах даются лишь в самых необходимых случаях. Например, пометой нареч. (наречие) снабжены те слова, которые могут быть приняты за слова других частей речи: весна —  весн-ой нареч. весн-ою нареч. Наиболее известным и удобным  словарём является «Школьный словообразовательный словарь русского языка» А.Н. Тихонова. (М., 1991, 1996 и др.). Словарная статья в указанном словаре выглядит следующим образом: осень- осён-н(ий) -» по-осённ-ему [по-осеннему] осе[н'j-у], нареч. [осенью] пред-осён-ний

Изображение слайда
87

Слайд 87: Словари словообразования

Изображение слайда
88

Слайд 88: Словари словообразования

Изображение слайда
89

Слайд 89: Словари словообразования

Изображение слайда
90

Слайд 90: Словари словообразования

Изображение слайда
91

Слайд 91: Словари словообразования

Изображение слайда
92

Слайд 92: Словари словообразования онлайн

http://www.abbreviations.com/

Изображение слайда
93

Слайд 93: Словари словообразования онлайн

http://www.acronymfinder.com//

Изображение слайда
94

Слайд 94: Словари словообразования онлайн

http://acronyms.thefreedictionary.com/ http://www.fas.org/irp/world/russia/fbis/Acronyms.html http://www.all-acronyms.com/

Изображение слайда
95

Слайд 95: Окказиональные слова - это новые слова, употребленные отдельными лицами, но не являющиеся узуальными, т. е. привычными для остальных говорящих на данном языке людей и не встречающиеся в их речи

Окказиональные слова создаются по существующим в языке моделям в результате действия продуктивных способов словообразования. Например : I am uncled and mother-in-lawed in Texas. (J. Steinbeck). Окказиональные слова в словарях не фиксируются. Для понимания их следует установить, каким способом и по какой структурной модели создано данное новообразование, и переводить его, исходя из значения образующих его основ и словообразовательных аффиксов, а в случае конверсии — из значения исходного слова.

Изображение слайда
96

Слайд 96: Неологизмы

Неологизмы – это новообразования, используемые большинством говорящих на данном языке людей, но появившиеся в языке сравнительно недавно. Однако, поскольку время, в течение которого новообразование считается неологизмом, в лингвистической литературе нигде не уточнено, понятие « неологизм » является довольно неопределенным.

Изображение слайда
97

Слайд 97

Изображение слайда
98

Слайд 98

Фонетические неологизмы формируются с помощью создания уникальных звукосочетаний : yeck/yuck (interjections used to express repulsion). Фонетические неологизмы могут быть заимствованиями : perestroika (Russian), solidarnosc (Polish), geige (Chinese perestroika).

Изображение слайда
99

Слайд 99

Морфологические неологизмы формируются на основе моделей словообразования, существующих в языке. free-fall (резкое падение курса акций), rubber-neck (a tourist who remains in the coach and is not curious about the country), bioastronomy (search for life on other planets), Amerenglish (American English), tycoonography (a biography of a business tycoon).

Изображение слайда
100

Слайд 100

Неологизмы-аббревиатуры : dinky (dual income no kids yet), SINK (single independent no kids), nimby (not in my backyard). If you say that someone has a nimby attitude, you are criticizing them because they do not want something such as a new road, housing estate, or prison built near to where they live.

Изображение слайда
101

Слайд 101: Contractions or abbreviations, initialisms & acronym

Abbreviation is any contraction of a word or phrase, Initialism - a sequence of the first letters of a series of words, each pronounced separately: HIV Acronym - a word group created in a similar way to an initialism but which is pronounced as a word: AIDS, UNESCO

Изображение слайда
102

Слайд 102: Contractions or abbreviations, initialisms & acronym

TGIF, "Thank God It's Friday”, MYOB, "Mind Your Own Business“, BTW, "By The Way“, AFAIK, "As Far As I Know", IMHO, "In My Humble Opinion“, FAQ, "Frequently Asked Questions", BYOB, "Bring Your Own Beer" (or possibly "Bring Your Own Bottle"), OINK, "One Income, No Kids"

Изображение слайда
103

Слайд 103

Изображение слайда
104

Слайд 104

Examples of Internet Jargon BTW - By the way CYA - See you around FAQ - Frequently asked questions HTH - Hope this helps MOTD - Message of the day YMMV - Your mileage may vary IIRC - If I remember correctly IANAL - I am not a lawyer LOL - Laugh out loud BFF - Best friends forever TTYL - Talk to you later

Изображение слайда
105

Слайд 105: Examples of neologisms - computers

Dotcoms (dot-com companies) – companies working online (the word is both adjective and noun). You can’t turn on television, listen to the radio, or drive down the highway without being bombarded by advertisements for dot - com companies (The Boston Globe).

Изображение слайда
106

Слайд 106: Examples of neologisms - computers

The Ctrl, Alt и Delete operation gave rise to a new word. It is used in the combination with the verbs to hit и to press in the meaning « to start something anew ». Wouldn’t it be nice if whenever we messed up our life, we could simply press Ctrl-Alt-Delete and start all over again? (The Indianapolis Star)

Изображение слайда
107

Слайд 107: Examples of neologisms - computers

The word Globalization, which is still believed to be a neologism itself, gave rise to a series of words: Glocalization — a creation of local variants of world-famous brands – for example Macintosh computers with Russian keys); Globophobe — a person who’s agains globalization, Globophobia - hatered to globalization, fear of it.

Изображение слайда
108

Слайд 108: Examples of neologisms - computers

To google – even in the Russian language we now have « погуглить ». Netizen — net + citizen — a person spending his life in the net. Sofalize — sofa + socialize — talk from home, using messengers. Screenager — screen + teenager — a teenager who’s sitting all day at the computer.

Изображение слайда
109

Слайд 109: Examples of neologisms - computers

To tweet — to leave a message in Twitter. Twitter itself brought lots of neologisms: Tweetheart — a popular Twitter user ( analogy with sweetheart ). Tweettooth — great desire to tweet, obsession with Twitter ( to have a sweet tooth ). Tweetup — meet smb up, date through Twitter.

Изображение слайда
110

Слайд 110: Examples of neologisms - computers

Weblish — web + English — the variant of the English language used online (lots of capital letters and abbreviation ( lol and brb ), no punctuation). Netiquette ( net + etiquette ) — net etiquette, rules of politeness online. Webinar — web + seminar — an online seminar.

Изображение слайда
111

Слайд 111

'Dellionaire ' is a noun and means 'a rich person whose wealth is based on the stocks he owns at Dell Computer Corporation'. An 'Internot ' (noun) is a person who refuses to use the Internet. 'logophilia ', the love of words hathos, the blend of hate and pathos ( feelings of pleasure derived from hating someone or something) kippers – from «kids in parents' pockets eroding retirement savings» manny – male nanny

Изображение слайда
112

Слайд 112: Новые слова сферы интернет

A blook Internaut To unfriend / to defriend To applepick

Изображение слайда
113

Слайд 113: Новые слова сферы интернет

A blook – book + blog – a book written by a blogger Internaut – пользователь сети интернет To unfriend / to defriend – удалить из друзей To applepick – украсть чей-то iPhone

Изображение слайда
114

Слайд 114: Examples of neologisms and ways of forming them

http://oxland-school.ru/article/english7.html http://englishmgimo.livejournal.com/922.html http://situationalenglish.blogspot.ru/2009/06/blog-post_07.html

Изображение слайда
115

Слайд 115

Как вы думаете, какое будущее у английского языка ? Останется ли он международным, как в дальнейшем будет развиваться? Станут ли другие страны говорить на нем, станет ли он официальным языком новых стран?

Изображение слайда
116

Последний слайд презентации: Лексикология и стилистика английского языка (курс из 8 лекций и 8 семинаров): Литература

1.  Арбекова Т. И. Лексикология английского языка. Москва, 1977 2.  Фиттерман А. М., Левицкая Т. Р. Пособие по переводу английского языка на русский. М., 1973 3.  Рецкер Я. И. Теория перевода и переводческая практика. М., 1974 4.  Супрун А. Е. Лекции по языкознанию. Минск 1971 5.  Смирницкий А. И. Лексикология английского языка. М.,1956 6.  Солнцев В. М. Язык как системно-структурное образование. М, 1971 7.  Кунин А. В. Фразеология современного английского языка. М, 1972 8.  Каращук П. М. Аффиксальное словообразование в английском языке. М., 1965 9. Кубрякова С.С. Что такое словообразование. – М.: Наука, 1965. – 327 с. 10. Хаскина Е.М. Продуктивные способы словообразования в современном английском языке // Иностранные языки в школе. – 1953. – №6. – С. 20 – 29. 11. Царев П.В. О некоторых активных словообразовательных моделях современного английского языка // Иностранные языки в школе. – 1976. – №5. – С. 23 – 34. 12. Царев П.В. Продуктивное именное словообразование в современном английском языке. – М.: МГУ, 1984. – 224 с. 13. Царев П.В. Производные слова в английском языке. Учеб. пособ. – М.: МГУ, 1977. – 235 с. 14. Загоруйка А.Я. Конверсия – морфологический способ словообразования. – М.: Наука, 1961. – 219 с. 15. Троицкая Г.П. Семантические связи при словообразовании по конверсии в современном английском языке // Иностранные языки в школе. – 1964. – №1. – С. 20 – 31. 16. Царев П.В. Сложные слова в английском языке. Учеб. пособ. – М.: МГУ, 1980. – 241 с. 17.  Мешков О.Д. Семантические аспекты словосложения английского языка. – М.: Наука, 1986. – 208 с.

Изображение слайда