Презентация на тему: Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр

Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр
1/14
Средняя оценка: 4.3/5 (всего оценок: 85)
Скачать (933 Кб)
Код скопирован в буфер обмена
1

Первый слайд презентации

Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр

2

Слайд 2

Единственный объект лингвистики Язык = речевая деятельность – речь Речевая деятельность Язык Речь социальный продукт речевой способности с овокупность условий для осуществления этой способности и орудие, и продукт (Единственным истинным объектом лингвистики является язык, рассматриваемый сам в себе и для себя)

3

Слайд 3

Лингвистика Синхроническая статический аспект, язык в его системе Диахроническая исторический, динамический или эволюционный аспект Вообще говоря, нет никакой необходимости знать условия, в которых развивался язык Лингвистика Внутренняя Внешняя с инхрония диахрония язык речь р ечевая деятельность Рациональная форма лингвистической науки: речь

4

Слайд 4

Язык – система знаков (другие примеры систем знаков: военные сигналы, символические обряды) Язык – условность Язык существует в силу договора Язык – склад акустических образов, письмо – их осязаемая форма (наиважнейшая) Таким образом, лингвистика изучает входящие в состав языка знаки и их взаимоотношения (конкретные сущности лингвистики)

5

Слайд 5

Семиология – наука, изучающая жизнь знаков в рамках жизни общества Лингвистика – часть этой общей науки, изучающая конкретную систему знаков Язык резко отделяется от всех прочих социальных установлений своим произвольным характером Язык есть социальный институт в чистом виде В языке не даны различимые на первый взгляд сущности Между тем, именно их взаимодействие и образует язык

6

Слайд 6

Языковой знак – (целое) двухсторонняя психическая сущность п онятие акустический образ (не материальный звук, а психический отпечаток звука) означаемое означающее (звук – лишь используемый языком материал)

7

Слайд 7

В психологическом отношении наше мышление, если отвлечься от выражения его словами, представляет собою аморфную, нерасчлененную массу. Предустановленных понятий нет, равным образом как нет никаких различений до появления языка. Звуковая субстанция не является ни более определенной, ни более устоявшейся, нежели мышление. Язык – не субстанция, а форма Чистая психология Чистая фонология

8

Слайд 8

Произвольность знака 2 свойства языкового знака первостепенного значения Линейный характер означаемого (оно: протяженно и протяженно лишь во времени) (сравните с визуальными означающими, например, морскими сигналами) (означаемое означающее) произвольная связь

9

Слайд 9

Означающее Неизменчивость и изменчивость знака Время Языковой коллектив Означаемое с вободно выбрано навязано

10

Слайд 10

Знак – это связывающее оба его элемента (означаемое и означающее) отношение или противопоставление Так же и в той же степени он является противопоставленным прочим знакам языка Значение – это противопо-ставленность акустического образа и понятия Значимость (ценность ) – это противопоставленность знаков друг другу Значение и значимость

11

Слайд 11

Означаемое ----------------- Означающее Значение Языковая сущность существует лишь в силу ассоциации между означающим и означаемым. Если опустить один из этих элементов, она исчезнет, и вместо конкретного объекта перед нами будет абстракция

12

Слайд 12

Содержимое знака определяется лишь через привлечение сущностей вне его. Входя в состав системы, слово облечено не только значением, но и значимостью Всякий раз, как осуществляются одни и те же условия, получаются одни и те же сущности Важен в слове не сам звук, но звуковые различия В языке, как и во всякой семиологической системе, то, чем знак отличается, и есть все то, что его составляет. Различие создает значимость и единицу

13

Слайд 13

Chose ( фр. «вещь») Causa ( лат. «дело, предмет, причина») Все термины, которые могут быть с ним ассоциированы (диахроническое противопоставление) (синхроническое противопоставление) Одни лишь звуки слова, взятые сами в себе, допускают панхроническое объяснение, но они не имеют лингвистической значимости

14

Последний слайд презентации: Курс общей лингвистики Фердинанд де Соссюр

Похожие презентации

Ничего не найдено