Презентация на тему: Культурный ассимилятор» как техника повышения межкультурной сензитивности

«Культурный ассимилятор» как техника повышения межкультурной сензитивности
Культурный ассимилятор» как техника повышения межкультурной сензитивности
Культурный ассимилятор» как техника повышения межкультурной сензитивности
Культурный ассимилятор» как техника повышения межкультурной сензитивности
Культурный ассимилятор» как техника повышения межкультурной сензитивности
Примеры: СИЦИЙЦЫ-СЛОВАКИ
Примеры: СИЦИЙЦЫ-СЛОВАКИ
Примеры: СИЦИЙЦЫ-СЛОВАКИ
Примеры: СИЦИЙЦЫ-СЛОВАКИ
1/9
Средняя оценка: 4.5/5 (всего оценок: 56)
Код скопирован в буфер обмена
Скачать (2805 Кб)
1

Первый слайд презентации: Культурный ассимилятор» как техника повышения межкультурной сензитивности

Подготовила: Шаркевич Ксения

Изображение слайда
2

Слайд 2

Культурный ассимилятор - одна из кросс-культурных техник, получившая наиболее широкое распространение во многих странах мира. Она воплощает атрибутивный подход. Цель при использовании данного метода научить человека видеть ситуацию с точки зрения членов чужой группы, понимать их видение мира. Поэтому Р.Альберт предлагает называть этот метод "техникой повышения межкультурной сензитивности ( Intercultural sensitizer ). Задачами культурного ассимилятора являются: 1 ) Освоение изоморфных атрибуций, т.е. способов интерпретации поведения людей представителями чужих культур; 2 ) Переживание своих эмоциональных реакций в обстоятельствах межэтнического взаимодействия и их корректировка; 3 ) Формирование установок на толерантное поведение в инокультурной среде.

Изображение слайда
3

Слайд 3

Для подготовки к межкультурному взаимодействию широкое распространение во многих странах мира получили так называемые культурные ассимиляторы, хотя это и не самое удачное наименование, так как обучаемых не побуждают отказываться от собственной культуры и стать похожими на членов другой группы – ассимилироваться. Цель при использовании данного метода – научить человека видеть ситуации с точки зрения членов чужой группы, понимать их видение мира. Поэтому культурный ассимилятор называют также техникой повышения межкультурной сензитивности

Изображение слайда
4

Слайд 4

Культурные ассимиляторы состоят из описаний ситуаций (от 35 до 200), в которых взаимодействуют персонажи из двух культур, и четырех интерпретаций их поведения – каузальных атрибуций о наблюдаемом поведении. Информация подбирается так, чтобы представить ситуации, в которых проявляются либо значительные, либо наиболее значимые ключевые различия между культурами. Идеальной можно считать ситуацию, во-первых, описывающую часто встречающийся случай взаимодействия членов двух культур, во-вторых, такую, которую представитель группы «гостей» находит конфликтной или которую он чаще всего неправильно интерпретирует, в-третьих, позволяющую получить важные сведения о чужой культуре.

Изображение слайда
5

Слайд 5

Сам по себе культурный ассимилятор является методом когнитивного ориентирования, но его часто применяют в тренинговых программах – в группе обсуждаются и сравниваются результаты участников, проводятся ролевые игры с использованием ситуаций культурного ассимилятора. В этом случае он является основой программы атрибутивного тренинга, так как задача обучаемых – выбрать ту интерпретацию каждой ситуации взаимодействия представителей двух культур, которая соответствует точке зрения чужой для него группы, т.е. подобрать изоморфную атрибуцию.

Изображение слайда
6

Слайд 6: Примеры: СИЦИЙЦЫ-СЛОВАКИ

Ситуация А: Вечером Омар вместе со своим другом договорился поехать на экскурсию по ночной Словакии (город Кошице ). Омар занял 2 места для себя и своего друга Эма, пока тот задерживался возле входа в автобус. В это время в автобус вошла молодая словенка и собралась сесть рядом с Омаром, но тот знаками попытался показать ей, что место занято и предложил ей занять место сзади. В это время вошел Эм и кинулся извиняться перед девушкой, уступив ей свое место. Омар был в недоумении, ведь он заранее договорился сидеть рядом с Эмом. Как вы думаете, как объяснил Эм ситуацию с девушкой? 1) Девушка заняла это место раньше, поэтому так настойчиво пыталась туда сесть. 2) Девушка не понимала знаки Омара и подумала, что он собирается ей уступить. 3) Девушка действовала из принципов вежливости, продиктованных культурным воспитанием. 4) Девушка хотела сесть ближе к выходу, потому что собиралась выйти раньше.

Изображение слайда
7

Слайд 7: Примеры: СИЦИЙЦЫ-СЛОВАКИ

Объяснения: 1) Нет никаких указаний на то, что девушка заняла это место раньше. 2) По мимике и жестам Омара девушка вполне могла бы догадаться, что тот не собирался уступать ей место. 3) Культурный человек должен был уступить девушке место в любом случае, хотя в Сирии место редко уступают женщинам, в лучшем случае пожилым людям, однако словаки поступили бы иначе. 4) Маловероятный вариант, так как нет никаких указаний на то, когда девушка собиралась выйти, тем более дело происходило в экскурсионном автобусе, когда все едут по одному маршруту без остановок.

Изображение слайда
8

Слайд 8: Примеры: СИЦИЙЦЫ-СЛОВАКИ

Ситуация Б: Вечером после работы Эм часто заходил с коллегами в бар. На следующий день после очередных посиделок Эм, будучи на работе, обратился к Омару с вопросом: «А помнишь, ты рассказывал, как вы устроили шикарную шумную вечеринку в прошлом году в баре?», на что получил от Омара совет заниматься своей работой. Эм был в недоумении, ведь вчера они активно обсуждали это, а сегодня Омар так грубо ответил ему. Как вы думаете, в чем причина такого резкого ответа Омара? 1) Омар - грубый, невоспитанный человек. 2) Омар убежден, что то, что было рассказано в частной беседе, не стоит предавать огласке. 3) Омар убежден, что во время работы не стоит говорить о посторонних вещах. 4) Омару неприятно вспоминать этот случай из своей жизни.

Изображение слайда
9

Последний слайд презентации: Культурный ассимилятор» как техника повышения межкультурной сензитивности: Примеры: СИЦИЙЦЫ-СЛОВАКИ

Объяснения: 1 ) В данной ситуации нет никаких указаний на невоспитанность Омара. Напротив, Эм, давно с ним общаясь, был явно шокирован его резкостью. 2) Это вероятный вариант ответа, однако нет никаких указаний на то, что их беседу могли слышать посторонние люди. 3). Сирийцы стараются не смешивать понятия дружбы и рабочих отношений. Словак, нарушив эти правила, может прослыть бестактным и невежливым человеком. 4) Исключить такую возможность нельзя, и тогда негативная реакция понятна. Однако мы знаем, что еще вчера Омар обсуждал эту ситуацию без всякого стеснения.

Изображение слайда