Презентация на тему: Коммуникационные средства в деловом общении

Коммуникационные средства в деловом общении
Коммуникационные средства
Язык
Функции языка в общении
Речь
Речевое мастерство
Типы высказываний в деловом взаимодействии
ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ РЕЧИ
Коммуникационные средства в деловом общении
Основные свойства стиля
Речевые шаблоны для делового взаимодействия
Коммуникационные средства в деловом общении
Коммуникационные средства в деловом общении
Коммуникационные средства в деловом общении
Речевые клише, завершающие разговор
Психотехнические приемы
Психотехнические приемы
Психологические уловки
Психологические уловки
Коммуникационные средства в деловом общении
1/20
Средняя оценка: 4.6/5 (всего оценок: 65)
Код скопирован в буфер обмена
Скачать (102 Кб)
1

Первый слайд презентации: Коммуникационные средства в деловом общении

Вербальная коммуникация

Изображение слайда
2

Слайд 2: Коммуникационные средства

Изображение слайда
3

Слайд 3: Язык

это система фонетических, лексических, грамматических единиц, являющаяся средством общения людей и выражения ими своих мыслей, чувств, желаний и намерений. В деловом взаимодействии используется официально-деловой стиль языка

Изображение слайда
4

Слайд 4: Функции языка в общении

а) конструктивная (формулирование мыслей); б) коммуникативная (функция обмена информацией); в) эмотивная (выражение отношения говорящего к предмету речи и непосредственная эмоциональная реакция на ситуацию); г) воздействие на адресата (делового партнера).

Изображение слайда
5

Слайд 5: Речь

это внешнее проявление языка, это последовательность единиц языка, организованная и структурированная по его законам и в соответствии с потребностями выражаемой информации. В отличие от языка речь можно оценивать как хорошую или плохую, ясную или непонятную, экспрессивную или невыразительную и т. п.

Изображение слайда
6

Слайд 6: Речевое мастерство

проявляется не только в культуре речи специалиста, но и в умении найти наиболее точное, а следовательно и наиболее подходящее для конкретного случая и стилистически оправданное средство языка. Речевое мастерство предполагает также искусное владение всеми речевыми жанрами: от реплики или комментария до лекции, доклада, информационного сообщения, публичной речи

Изображение слайда
7

Слайд 7: Типы высказываний в деловом взаимодействии

сообщение; комплимент; мнение, суждение; предложение; рекомендация, совет; выводы, резюме; критическое замечание; вопросы, ответы и др.

Изображение слайда
8

Слайд 8: ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ РЕЧИ

обслуживает сферу правовых, управленческих, социальных отношений реализуется как в письменной форме (деловая переписка, нормативные акты, делопроизводство и пр.), так и в устной (отчетный доклад на собрании, выступление на деловом совещании, служебный диалог и т. п.)

Изображение слайда
9

Слайд 9

Официальная сфера общения, повторяющиеся стандартные ситуации, четко ограниченный тематический круг деловой речи определяют ее стандартизованность, которая проявляется не только в выборе языковых средств, но и в стандартных формах документов (в них обязательны общепринятые формы изложения и определенное расположение структурно-композиционных частей) Деловой человек должен быть знаком с " моделями " разных речевых жанров официально-делового стиля общения

Изображение слайда
10

Слайд 10: Основные свойства стиля

Точность речи (использование терминов) Объективность информации Компактность изложения Краткость, экономное использование языковых средств

Изображение слайда
11

Слайд 11: Речевые шаблоны для делового взаимодействия

Выражения, употребляемые при знакомстве: Давайте познакомимся (будем знакомы) Позвольте (разрешите) познакомиться с вами Позвольте (разрешите) представиться Познакомьте, пожалуйста, меня с... Представьте меня вашему (вашей)... Позвольте (разрешите) представить вам моего... Очень приятно Счастлива (рада) познакомиться с вами Ваше лицо мне кажется знакомым

Изображение слайда
12

Слайд 12

Выражение извинения: Приносим наши извинения за... Еще раз прошу извинить меня за... Примите наши извинения за... Мы искренне сожалеем, что... Я должен извиниться перед вами за..

Изображение слайда
13

Слайд 13

Выражение просьбы: Вы нас очень обяжете, если согласитесь... Не могли бы вы... Мы хотим обратиться к вам с просьбой о... Если вас особенно не обременит (затруднит)... Я буду очень признателен (благодарен), если... Мы очень рассчитываем на вашу помощь в... С вашей стороны будет очень любезно, если...

Изображение слайда
14

Слайд 14

Выражение одобрения и согласия: Ваши условия нас вполне устраивают Этот пункт наших возражений не вызывает... Думаю, что мы можем договориться и о... Я вполне разделяю вашу точку зрения на... Мы ничего не имеем против... Это, на наш взгляд, очень хорошая идея Я полностью согласен с вашим мнением о... Ваши условия в целом для меня приемлемы Можно считать, что в основном мы договорились.

Изображение слайда
15

Слайд 15: Речевые клише, завершающие разговор

Итак, мы подходим к концу нашей беседы Давайте подведем итоги наших договоренностей В заключение беседы я хотел бы...Я полагаю, что сегодня мы обсудили все наши вопросы Я считаю, что проблему... можно считать решенной Позвольте мне от имени фирмы поблагодарить вас за участие в сегодняшнем обсуждении и выразить надежду на дальнейшее сотрудничество с вами. Я хочу выразить искреннюю благодарность за то, что вы нашли время принять участие в нашем обсуждении. Думаю, что вы будете довольны своим решением.

Изображение слайда
16

Слайд 16: Психотехнические приемы

выстраивают определенный разговорный стиль словесного действия. Среди них такие: а) воображаемая диалогизация, когда синтаксический строй словесного действия имитирует потенциальный диалог, воображаемую обстановку диалога, что вводит в заблуждение партнера; б) вопросно-ответный ход, когда субъект общения сам задает себе вопрос и сам же на него отвечает, например риторический вопрос, позволяющий поддерживать внимание партнера и вместе с тем вести свою "подспудную линию";

Изображение слайда
17

Слайд 17: Психотехнические приемы

в) эмоциональные восклицания, позволяющие усилить внимание к предмету взаимодействия, стимулирующие вовлеченность партнеров в коммуникацию; г) эвфемизмы (мягкие эквиваленты резких слов), позволяющие поддерживать доброжелательную атмосферу контакта, снижающие негативное проявление эмоций как реакцию на слова-"красные флажки", вызывающие отрицательные эмоции и экспрессивные вспышки; д) "аффинити" - создание такого эмоционального фона общения (симпатии, влечения собеседников), который способствует конструктивности и взаимопониманию, через психологическое присоединение, отзеркаливание, демонстрацию необходимых в конкретной ситуации эмоциональных реакций, поиск согласия и нахождение идентичных интересов и потребностей

Изображение слайда
18

Слайд 18: Психологические уловки

Метод раздражения – последовательное выведение оппонента из психологически-комфортного состояния путём применения не очень обоснованных, но умело сформулированных обвинений и упрёков, касающихся конкретных дел руководителя; Частое использование в речи специальных терминов, которые не столь распространены в практической деятельности, поэтому зачастую непонятны («теоретическая дихотомия», «реституция», «герменевтика», «дезавуирование», «педократы» и т.п.); «Ошарашивание» собеседника быстрым темпом речи, постоянной сменой обсуждаемых тем, постановкой не всегда логичных вопросов;

Изображение слайда
19

Слайд 19: Психологические уловки

Приёмы прямого воздействия на подсознание оппонента, внешне повышающее его статус “ Я знаю Вас как крупного специалиста, умнейшего человека, как же Вы не видите, что...?” или: “ Все здравомыслящие люди, а именно таковыми я Вас и считаю, понимают, что... Как же Вы можете так утверждать ?”; Повышение психологической значимости доводов за счёт апелляции к собственному опыту. Например, «Я 15 лет проработал в … и знаю эту ситуацию не из газет и не понаслышке »; Доведение аргументов собеседника до абсурда; Ссылки на известных личностей как абсолютных авторитетов независимо от содержания дискуссии и обсуждаемых проблем. Например: “...еще Платон задолго до нашей эры говорил, что … а Вы утверждаете …»; Целенаправленное использование в речи сарказма : « Все хорошо в теории (на бумагах, в планах...), а на практике”; " Да, но...". Скрытый мотив этого приема заключается в том, что на фоне поспешного, поверхностного соглашательства по существу отвергаются все предложения и доводы партнера;

Изображение слайда
20

Последний слайд презентации: Коммуникационные средства в деловом общении

Ирония, демонстрируемая как тонкая лесть или комплимент : " Ну, конечно, Вам виднее...", "Как Вы, с Вашей великолепной эрудицией, этого еще не знаете...«; Постепенное « приучение» оппонента к какой-либо мысли, в защиту которой аргументы не приводятся, а затем, после многократного повторения, она объявляется очевидной или доказанной; «Чтение мыслей» оппонента. Например: "Вы, кажется, думаете, что я Вас хочу уговорить заключить этот контракт? Нет, Вы ошибаетесь, я...» Психологические уловки

Изображение слайда