Презентация на тему: 1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный

1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный
1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный
Ключевые понятия
1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный
1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный
1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный
Аккультурация ( культурная адаптация) –
В процессе аккультурации перед человеком встают две противоположные проблемы:
Существует четыре варианта решения этих проблем, четыре основные стратегии аккультурации:
Что такое толерантность?
Толерантность
Толерантность -
Ассимиляция
Сепарация
Маргинализация
Интеграция
1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный
1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный
1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный
1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный
1/20
Средняя оценка: 4.6/5 (всего оценок: 36)
Код скопирован в буфер обмена
Скачать (201 Кб)
1

Первый слайд презентации

1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный университет экономики и сервиса Кафедра русского языка Андреева Ирина Владимировна Лекция 15. Аккультурация Направление: «Лингвистика»

Изображение слайда
1/1
2

Слайд 2

2 Содержание 2 Ключевые понятия Учебный материал Вопросы для самопроверки Рекомендуемая литература

Изображение слайда
1/1
3

Слайд 3: Ключевые понятия

эмигрант культурная адаптация аккультурация стратегии аккультурации ассимиляция сепарация маргинализация интеграция толерантность

Изображение слайда
1/1
4

Слайд 4

4 С необходимостью адаптации к новым культурным условиям всегда сталкиваются туристы, отправляющиеся в путешествие в другую страну, учёные во время международных конференций, бизнесмены, работающие с иностранными партнёрами. Длительное время живут в чужой стране и так же вынуждены приспосабливаться к новым условиям дипломаты, иностранные студенты, персонал иностранных компаний, миссионеры.

Изображение слайда
1/1
5

Слайд 5

5 Кроме того, существуют категории людей, которые переезжают в другую страну навсегда. Это эмигранты, которые добровольно покидают свою страну, и беженцы (недобровольные мигранты), которым приходится уезжать не по своей воле. Сегодня в мире за пределами страны своего происхождения проживает более 100 млн. человек.

Изображение слайда
1/1
6

Слайд 6

6 Они должны не просто адаптироваться, но стать полноценными членами нового общества и новой культуры. Считается, что во всех этих случаях происходит процесс аккультурации.

Изображение слайда
1/1
7

Слайд 7: Аккультурация ( культурная адаптация) –

7 Аккультурация ( культурная адаптация) – умение успешно приспособиться и адаптироваться к новым культурным условиям

Изображение слайда
1/1
8

Слайд 8: В процессе аккультурации перед человеком встают две противоположные проблемы:

8 В процессе аккультурации перед человеком встают две противоположные проблемы: Как сохранить свою культурную идентичность? Как жить в чужой культуре?

Изображение слайда
1/1
9

Слайд 9: Существует четыре варианта решения этих проблем, четыре основные стратегии аккультурации:

9 Существует четыре варианта решения этих проблем, четыре основные стратегии аккультурации: Ассимиляция Сепарация Маргинализация Интеграция

Изображение слайда
1/1
10

Слайд 10: Что такое толерантность?

10 Что такое толерантность? Это понятие сравнительно новое. Его этимология восходит к латинскому глаголу tolero – нести, держать, терпеть, который применялся в тех случаях, когда было необходимо нести, держа в руках, какую-то вещь. При этом подразумевалось, что для держания и переноса этой вещи человек должен прилагать определенные усилия, страдать и терпеть.

Изображение слайда
1/1
11

Слайд 11: Толерантность

11 Толерантность В русском языке наиболее близким по значению является термин «терпимость», что означает «способность, умение терпеть, мириться с чужим мнением, быть снисходительным к поступкам других людей» (не терпение и терпеливость)

Изображение слайда
1/1
12

Слайд 12: Толерантность -

12 Толерантность - это терпимое отношение к чужим мнениям, верованиям, поведению, обычаям, культуре, чувствам и идеям, принятие и правильное понимание богатого разнообразия культур нашего мира.

Изображение слайда
1/1
13

Слайд 13: Ассимиляция

13 Ассимиляция Человек полностью принимает ценности и нормы чужой культуры, отказывается от своих норм и ценностей. Негативная этническая самоидентичность и этническая толерантность.

Изображение слайда
1/1
14

Слайд 14: Сепарация

14 Сепарация Человек сохраняет идентификацию со своей культурой и отрицает чужую культуру, изолируется от неё. Позитивная этническая самоидентичность и интолерантность.

Изображение слайда
1/1
15

Слайд 15: Маргинализация

15 Маргинализация Человек теряет идентичность с собственной культурой, но и не идентифицируется с новой культурой. «Я еще не русский, но уже и не американец». Негативная этническая самоидентичность и интолерантность.

Изображение слайда
1/1
16

Слайд 16: Интеграция

16 Интеграция Человек идентифицирует себя как со старой, так и с новой культурой. Позитивная этническая самоидентичность и этническая толерантность.

Изображение слайда
1/1
17

Слайд 17

17 Ещё недавно учёные считали, что наилучшей стратегией аккультурации является ассимиляция. В настоящее время целью аккультурации считается достижение интеграции культур, дающее бикультурную или мультикультурную личность.

Изображение слайда
1/1
18

Слайд 18

18 Ответьте на вопросы 18 Какие категории людей сталкиваются с необходимостью адаптации к новым культурным условиям? Дайте определение аккультурации. Какие противоположные проблемы встают перед человеком в процессе аккультурации? Назовите основные стратегии аккультурации. Что такое толерантность? Что происходит с человеком в процессе ассимиляции?

Изображение слайда
1/1
19

Слайд 19

19 Рекомендуемая литература 19 Рот, Ю., Коптельцева Г. Межкультурная коммуникация. Теория и тренинг: учебно-методическое пособие. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2006. – 223 с. Льюис, Р. Д. Деловые культуры в международном бизнесе. От столкновения к взаимопониманию: пер. с англ./ – М.: Дело, 1999. - 440 с. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред. А.П. Садохина). - М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002. – 352 с. Садохин, А. П. Теория и практика межкультурной коммуникации - М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2004. - 271 с.141.

Изображение слайда
1/1
20

Последний слайд презентации: 1 Межкультурная коммуникация Владивостокский государственный

20 20 Использование материалов презентации Использование данной презентации может осуществляться только при условии соблюдения требований законов РФ об авторском праве и интеллектуальной собственности, а также с учетом требований настоящего Заявления. Презентация является собственностью авторов. Разрешается распечатывать копию любой части презентации для личного некоммерческого использования, однако не допускается распечатывать какую-либо часть презентации с любой иной целью или по каким-либо причинам вносить изменения в любую часть презентации. Использование любой части презентации в другом произведении, как в печатной, электронной, так и иной форме, а также использование любой части презентации в другой презентации посредством ссылки или иным образом допускается только после получения письменного согласия авторов.

Изображение слайда
1/1